Избранница зимы (Одувалова) - страница 56

– Куда именно?

– За ворота, – Винтер усмехнулся. Видимо, мое любопытство его забавляло. – Но недалеко.

Я не стала дальше задавать глупые вопросы и направилась следом за Винтером на задний двор академии через неприметную калитку, окруженную желтеющим плющом. Мы попали в сад. Он явно был старинным – некоторые деревья выглядели по-настоящему древними. Здесь одуряюще пахло яблоками – запах, который заставил подавиться слюной.

– Тут красиво… и спокойно, – вынуждена была признаться я, подныривая под низко спускающиеся ветви деревьев и оглядываясь по сторонам.

Сзади академии, как и в передней ее части, возле центральных ворот, парк тоже выглядел вполне ухоженным – мощеные тропинки, где сквозь щели в плитках пробивалась пожухлая трава, лавочки, на которых сидели студенты, и огромный яблоневый сад.

– Там, – Винтер махнул рукой влево, – расположены конюшни.

– Тут даже лошади есть? – Это было для меня новостью. Учебное заведение и конюшни у меня ассоциировались слабо.

– Конечно! Ты ведь всего несколько дней здесь, поэтому пока не каталась. Тебе еще предстоят уроки верховой езды.

– Зачем?

– Ну, это необходимый навык во многих мирах.

– В моем – нет, – упрямо заявила я. Не то чтобы не любила лошадей, просто отказывалась смиряться с новой действительностью.

– Ну а здесь это основное средство передвижения. Не будешь уметь держаться в седле, так и просидишь все время обучения в четырех стенах.

– То есть… – Я нахмурилась. – Когда ты приглашал меня прогуляться в город, в качестве транспорта ты предлагал использовать животину?

– Прости, но у меня нет припаркованного у ворот «Ягуара».

– А вот это зря… – задумчиво заявила я и мысленно сделала вывод: «Похоже, я попала в Средневековье».

Меня привлек чей-то странный смех на грани сумасшествия. Я повернула голову и заметила на полуразрушенной стене, которая осталась от какой-то старинной постройки, девушку. Не уверена, что видела ее раньше. А вот парень, который уговаривал ее слезть, был мне знаком – он занимался акробатикой. Я бы, может, не запомнила его самого, но точно помнила, как он прыгает.

– Мирра, давай слезай, ты ведешь себя глупо! – зло прошипел он, стараясь, с одной стороны, докричаться до девушки, а с другой – не орать на весь сад и не привлекать внимания.

– А мне все равно! – Девушка была одета в яркую юбку и форменную блузку, но не черную. – У меня праздник! Дрянь сдохла.

– Мирр-р, – парень уже даже не шипел, он рычал, – имей совесть. Бэтт умерла вчера, и так веселиться – это неправильно. Можно хоть умерить пыл и не демонстрировать настолько явно свою радость. Есть и те, кто искренне скорбит.