— Вы должны знать, что именно вы были причиной повреждения моей ноги.
— Ничего ее понимаю. Как так?
Я пожал плечами, взглянул ей прямо в глаза и улыбнулся.
— Сейчас объясню.
— Слушаю.
— Видите ли, каждый мужчина имеет свой идеал женщины, вы понимаете о чем я говорю?
— Допустим.
— Он носит его в своем сознании, не надеясь зачастую встретить в действительности.
— И что же?
— Так вот, мне повезло: когда я увидел вас, то понял, что вы и есть та, о которой я думал и мечтал много лет. Я так разволновался, что упал и вывихнул ногу. Таким образом, вы немножко в долгу передо мной и должны чем-то вознаградить меня.
— Чем же? — спросила она.
— Пообедать со мной сегодня вечером, чтобы я не чувствовал себя больным и одиноким. Что вы думаете об этом?
— Все это несколько странно и неожиданно, но я принимаю ваше предложение. Где мы будем обедать?
— Мне кажется, что было бы очень неплохо, если бы я встретил вас в Беркли в четверть десятого. Обещаю вам прекрасный обед.
— Хорошо.
— Вот и прекрасно.
— Внутренний голос мне подсказывает, что я не должна этого делать, — сказала она медленно, — но я все равно приду туда.
— С нетерпением буду ожидать вас.
— Вы, кажется, очень интересный человек, не так ли, мистер Келлс?
— В этом вы не ошибаетесь и даже будете удивлены, насколько оказались правы.
— Однако!
— Итак, в девять пятнадцать в Беркли?
— Я буду там.
Войдя в дом, я попросил портье побыстрее достать кэб.
Не прошло, пожалуй, и минуты, как моя новая очаровательная знакомая сидела в кэбе и приветливо помахивала мне рукой.
Глядя вслед удалявшемуся кэбу, я подумал, что все это весьма грешно, но, тем не менее, необходимо. Для того дела, которое я задумал, она должна была подойти лучше чем кто-либо другой.
В шесть часов портье позвонил и сказал, что ко мне пришел некий молодой джентльмен. Я попросил направить его ко мне.
Когда он вошел в комнату, я быстро и внимательно оглядел его. Он мне понравился.
Это был стройный, моложавый мужчина с весьма интеллигентным, симпатичным лицом, с высоким лбом и едва наметившейся лысиной на макушке.
— Добрый вечер, — сказал я. — Как ваше имя?
Он ответил, что зовут его Чарльз Фриби и что Старик направил его ко мне к 6 часам.
Я попросил его сесть, предложил виски с содовой и спросил, какую работу он выполнял до этого?
Кратко, в сжатых выражениях, он рассказал мне о своей деятельности в последнее время, и я убедился в том, что предо мною находился разносторонне подготовленный человек.
— Что ж, — сказал я. — Если вы не очень щепетильны, то это дело вам подойдет. Вряд ли я должен напоминать вам о том, что иной раз приходится иметь здоровую дозу цинизма, чтобы переиграть врага, сантименты и колебания в нашей работе неуместны.