Джослин наблюдала, как Колетт снова села на скамью рядом с ней. Она выглядела больше разочарованной, чем злой, в то время как они обе смотрели в окно в тишине. Через некоторое время она снова заговорила:
— Скажи, Джослин… я, по-твоему, похожа на нечистое, кровососущее ночное существо?
Джослин замерла. Неуверенная. И немного устыдившаяся.
Колетт отвернулась и подошла к маленькой встроенной полке за пределами кладовой. Она взяла тонкую, красиво оформленную рамку с картиной и принесла ее в уголок.
— Это Кейтаро и Серена Силивази со своими пятью детьми, — сказала она, вручая портрет Джослин. — Родители Натаниэля… его семья. Картина написана почти четыреста восемьдесят лет назад, — она указала на высокого, красивого молодого мужчину с ослепительной улыбкой и светящимися глазами, он стоял с левого края. — А это Шелби Силивази, младший брат Натаниэля. Тот, которого похоронили вчера, — она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. — Шелби был самым добрым существом, которое я когда-либо встречала, будь то человек или вампир. Он учил сноубордингу на горнолыжном курорте, а в свободное время давал частные уроки детям с ограниченными возможностями. Я не думаю, что когда-либо видела Шелби без улыбки на лице или слышала от него что-то плохое. У него была вся вечность впереди… — Колетт помолчала. — Просто подержи ее, Джослин. Посмотри на них. Реши для себя, монстры ли эти люди.
Джослин выпрямилась, чувствуя себя ужасно из-за того, что потеряла контроль.
— Колетт, мне очень жаль, я никогда не имела в виду, что…
Колетт махнула рукой и потянулась погладить свободную прядь волос Джослин, перед тем как положить ладонь на ее дрожащее плечо.
— Джослин, это нормально — бояться. И злиться. И все такое. Просто знай, что это не игра для Натаниэля… или его семьи. И ты, безусловно, не просто какой-то инкубатор.
Джослин почувствовала всю тяжесть слов Колетт, когда в очередной раз посмотрела вниз на картину.
— Они все выглядят ровесниками.
Колетт улыбнулась.
— Бессмертие может сделать это. Двое стоящих справа — это Кейтаро и Серена.
Пара была ошеломляющей. У мужчины была густая грива черных волос, таких же, как у Натаниэля, а у красивой женщины элегантные черты и изящные руки и ноги. Джослин постучала по картине.
— Я узнаю Маркуса и Натаниэля… и теперь Шелби… но кто эти двое других?
Колетт смотрела через ее плечо и, указывая, говорила:
— Рядом с Шелби Накари. Они с Шелби близнецы. А мужчина, стоящий слева от Натаниэля, это его близнец, Кейген.
Джослин изучала картину в мельчайших подробностях.
— Почему у Маркуса нет близнеца?