Не такая, как все (Леви) - страница 40

— Они так заняты поиском замены, что обстоятельства твоего несчастного случая их совершенно не волнуют, — успокоил его Дипак.

— Если страховщики начнут выяснять, что да как, то обязательно докопаются до правды.

— Сказано тебе: лежи и не дергайся! Я придумал убедительную версию, они ее слопали и не поперхнулись.

— Все равно мне не нравится твой вид.

— Для человека, закованного в гипс, у тебя неплохое чувство юмора!

Оба замолчали. Ривера стеснялся задать не дававший ему покоя вопрос.

— Она места себе не находит. Ты же об этом хотел спросить? — не выдержал Дипак. — Но, думаю, в конце концов успокоится.

Ривера сморщился и оставил попытки сесть.

— Погоди, дай поправлю тебе подушки.

— Моя жена тоже, наверное, места себе не находит.

— Я и ее навещу, — пообещал Дипак.

— Можно подумать, у тебя без меня мало забот! К тому же она все равно вряд ли тебя узнает.

— Если так, она и твоего отсутствия не заметит.

— Знаешь, я иногда думаю: что, если, найдя мне замену, они уже не возьмут меня обратно?

— Хватит себя изводить, дурачина! В чем ты виноват? Твоя жена уже десять лет живет в своем мире, но ты все равно посвящаешь ей все свободное время. Ты всю жизнь работал и продолжаешь вкалывать как каторжный — в твоем-то возрасте! Ну, позволил себе немного расслабиться, повелся на нежность — зачем себя из-за этого казнить?

— Тут такое дело… — пролепетал Ривера. — Боюсь, это больше чем нежность.

— Со стороны миссис Коллинз или с твоей?

— Надеюсь, с обеих сторон.

Дипак запустил руку в карман плаща, достал детектив карманного формата и положил на кровать. Ривера схватил книгу, и его щеки порозовели. Дипаку даже показалось, что его друг улыбается. Он встал и надел плащ.

— Я снова приду завтра, — пообещал он.

— Ты так и не объяснил, почему у тебя такая кислая физиономия.

— Бухгалтер шарил у нас в чулане. Но, повторяю, у меня все под контролем, им не отнять у меня мою мечту. — Он шагнул к койке. — Восстанавливай силы. Я со всем справлюсь.

Потрепав коллегу по руке и взяв из коробки конфету, он покинул палату.


Дипак решил все рассказать жене. Если бы он затянул с признанием, она обрушилась бы на него с упреками. Правда, поделиться с женщиной своей тревогой, не всполошив ее, — тонкое искусство. Благополучие Лали значило для него больше, чем лифт и мечты о рекорде. Под конец ужина, спросив ее, как прошел день, он ограничился безобидным с виду вопросом: остались ли еще в Мумбаи лифты с ручным управлением?

Но для Лали этот вопрос был далеко не безобидным.



День моего возвращения в Нью-Йорк

Я отказалась от предложения отвезти меня на «скорой» — терпеть не могу кататься на автомобиле! В детстве стоило мне сесть в машину отца, ехавшего за покупками или развлечься в Нью-Йорке в выходной, как прогулка превращалась в кошмар, особенно для родителей. Не знаю, в чем дело — в запахе кожи, плавном покачивании на рессорах или в привычке смотреть в зеркало заднего вида на то, что происходит сзади, — но я всегда путешествовала с внушительным количеством бумажных пакетов на коленях: мама совала мне их стопками, и отцу приходилось часто останавливаться и выкидывать их по мере наполнения. С пяти лет меня стали сажать в машину только на пустой желудок, а когда я жаловалась, что хочу пить, родители делали вид, будто не слышат моего нытья.