Орден Леса. Обретение мести (Сотари) - страница 148

Следующее два часа были пыткой. Вот она теория относительности по Эйнштейну. Как он там шутил: «Что бы доказать мою теорию относительности можно использовать только девушку и сковородку с кипящим маслом. Сядьте на такую сковородку и секунда вам покажется бесконечностью, а вот час, проведенный с прекрасной девушкой, пройдет как секунда». Ох поспорил бы я сейчас с ним.

Все, время вышло, наконец-то. Смотря на Иру и ее рану, я понял, что моя двойная рецептура приготовления противоядия сейчас как нельзя кстати. Емкость с зельем, эффект от которого должен быть оптимальным для данного времени уже не поможет, я это точно знал. А вот зелье при критической ситуации подходит, как нельзя лучше. Его я и дал ей выпить. И начал опять ждать. Проблема таких зелий еще в том, что если дать их в ненужный промежуток времени, то можно вместо помощи – ускорить отрицательный процесс. И это был тот самый случай, когда такой эффект мог быть вызван.

Еще через два часа у Иры начался кашель. Жуткий кашель с кровью. И я был рад, как никогда прежде. Моя морда лица опять была в слезах. Слезах безумия. Противоядие которое я ей дал, таким образом, выталкивает кровь, которую не может очистить внутри организма. Три часа, именно столько я сидел и вытирал кровь с ее губ. С каждым разом кашель становился все «скромнее». Уже было видно, бледность начала отступать, а рана на плече перестала гноиться. Я был счастлив. Вот она алхимия, это что-то с чем то сварить, и что-то с чем-то смешать. Но тут присутствует и некий магический аспект, который и дает такие быстрые результаты. Нет, я не говорю о чтении заклинания, я ничего подобного не знал и не умел. Это исходит от самого процесса, не заметно. Как мама, которая печет тебе вкусный пирог, вроде все просто, а он вкусный и кажется волшебным, что в детстве, что будучи уже взрослым.

От Иры я так и не отошел в тот день, а после заката меня посетила Дайна с тем же набором, что и вчера. Я ее поблагодарил, и попросил забрать и вчерашнюю посуду, таз с водой и кровавыми тряпками. И принести новый таз с кипяченой водой и чистыми тряпками, а так же захватить чистое постельное белье. В этот раз я уплетал все со скоростью звука. Я по-настоящему почувствовал голод. Вкуснейшее мясо, свежий хлеб, сладкий сыр и горячий завар трав. Ужин потрясающий. Поужинав сам, я напоил Иру нужной алхимией. Обмыл ее, обтер, переодел. Сменил постельное белье. Во всем этом мне так же помогла Дайна. Она же забрала все старое, а я лег на край  кровати и вырубился, как перегоревшая лампочка.