– Сэр Альфред, – язвительно бросил Артур Бальфур, – пока вы пытались вцепиться русскому медведю в загривок, господину Сталину удалось закрыть свой последний фронт Великой войны. В результате неудачного наступления на Кавказском фронте турецкая армия оказалась разгромленной и обескровленной, а в Стамбуле произошел военный переворот, в результате которого было свергнуто правительство младотурок. И теперь новое руководство Оттоманской империи унизительно просит у большевиков мира. Мне даже страшно предполагать – о чем они могут договориться, особенно если посредником в этом деле выступит германский император. Высвободившиеся при этом весьма значительные силы теперь, при поддержке их эскадры Северного Ледовитого океана, могут быть брошены против наших солдат, которых вы собираетесь высадить в Тромсё. И тогда вас ждет новое поражение. Ведь у русских есть какая-никакая железная дорога до Мурмана. А вам придется снабжать свою группировку исключительно по морю.
– А вот это уже мое дело, сэр Артур, – огрызнулся Альфред Милнер, для которого норвежская операция стала любимой игрушкой, – адмирал Битти заверил меня, что британский королевский флот является сильнейшим в мире, и ему по плечу выполнение любых задач, которые поставит перед ним правительство его величества.
– Примерно так же, как это произошло у Бергена, сэр Альфред? – снова съязвил лорд Бальфур. – Мы потеряли там линкор и почти все линейные крейсера, два крупных корабля находятся в длительном ремонте, а ни русские, ни гунны вообще не понесли никаких потерь. А потом этот гнусный пират адмирал Хиппер вдобавок прогулялся со своей бандой по нашим коммуникациям, топя всех подряд.
Глава военного кабинета уже собирался ответить своему оппоненту примерно в том же духе, но тут в разговор вмешался молчавший до того британский премьер Ллойд Джордж.
– Успокойтесь, джентльмены, – примирительно сказал он, – поберегите свою злость для врагов Британии. Ссорой делу не поможешь. Сэр Уинстон, что у вас с новыми вооружениями?
Министр вооружений Уинстон Черчилль с удовольствием затянулся своей знаменитой сигарой.
– Вы ведь знаете, сэр Дэвид, что похвастаться пока нечем, – ответил он. – Мы даже не смогли еще разобраться – как именно работают все эти штуки на кораблях эскадры адмирала Ларионова. Я предвижу большие неприятности в ходе планируемой сэром Альфредом операции. А потому, в связи с действиями этой, явно враждебной нам силы, рекомендовал бы отложить высадку в Норвегии и Дании.
– Об этом не может быть и речи, сэр Уинстон, – возразил Альфред Милнер, – операция ни в коем случае не может быть ни отменена, ни отложена. Вы что, хотите, чтобы эскадра адмирала Хиппера совершила еще один набег на наши торговые пути в Атлантике? Помяните мое слово, как только этот разбойник исправит повреждения и даст отдых своим командам, он тут же отправится в новый поход. И противопоставить ему нам будет нечего. В последнее время на фронтах мы терпели сплошные неудачи: сперва провалили операцию в Дарданеллах, потом из войны вышла Россия, сделавшаяся союзником Германии и высвободившая семьдесят дивизий центральных держав. Потом рухнул Итальянский фронт, где мы полностью потеряли две своих дивизии. Ну, а теперь русские заставили Турцию поднять руки вверх и просить пощады. Турки бросятся против наших частей в Персии и Сирии. А ведь там воюют в основном туземные части, не горящие особым желанием гибнуть за нашего короля. Я уже молчу про два разыгранных вничью крупных морских сражения, а также два с позором проигранных морских сражения при Бергене и Мурманске. В этих условиях только королевский флот, вошедший в Балтийское море, может заставить забыть о наших поражениях на суше и на море.