Фатум (Стар) - страница 71

Преступление было раскрыто, впереди ждала рутинная бумажная работа, и каждый по-своему опишет услышанные признания. Но это потом. Главное, что теперь зло наказано, убийцу лишат свободы, а возможно до конца жизни упрячут за решётку.

Через пару недель дело, прибавившее седых волос, сдадут в судопроизводство. Город мог спать спокойно. Мститель, так окрестили преступника Потап и Борис, пойман и это для них высшая награда.

Глава VIII

Находка

Красный восход возвестил о начале нового дня. Потап разгребал захламлённый уликами и материалами дел рабочий стол.

Всевозможные увеличительные приборы, позволяющие расширить диапазон чувствительности глаз, применялись криминалистом для осмотра мелких объектов и обнаружения значимых деталей. Завершив исследования, он бодро разложил по футлярам штативные, складные, с подсветкой, измерительные, дактилоскопические лупы и микроскоп. Шея гудела, глаза слезились, размывая очертания предметов, затёкшие ноги превратились в колоды. Ему почудился скрип старого дерева, когда он, кряхтя, поднялся со стула и, хрустнул суставами, когда потянулся. Вращая шеей, он подошёл к окну. Неизменный скучный пейзаж приветствовал добрым утром.

Основные экспертизы были закончены, и Потап запланировал перерыв, чтобы хватило сил довести дела до конца. Мучительный допрос и кропотливое исследование улик по делу маньяка Нелюдова дали сногсшибательный результат, о котором мог мечтать любой криминалист.

Заехав домой освежить одежду и тело, Потап открыл дверь ключом и услышал, что в доме кипит жизнь. В прихожей радио вещало новости, покрывая грюк на кухне. Девчонки проснулись пораньше, на кухне вкусно пахло жареным бифштексом. Лида суетливо накрыла стол. Поменяв исподнее и рубашку, он поцеловал в щеку жену и, усаживаясь за стол потёр руки в предвкушении вкусного завтрака. Лидочка в прекрасном настроении мурлыкала под нос песню, которую из-за полного отсутствия слуха, можно было узнать только по слогану.

Флегматичного Потапа всегда настораживал напористый характер и огненный темперамент жены. Он боялся обжечь душу об ослепительный факел идей, кокетства, властности и эгоизма, которых у жены было с верхом. Прекрасная как ангел, Лидочка обладала несносным характером, и бывали в их семейной жизни такие моменты, когда она выводила его из равновесия. В такие минуты ему по-настоящему хотелось её задушить, ну, в крайнем случае, отлупить, как нашкодившую кошку.

Решительная и непредсказуемая в своих действиях она подавляла мужа. Её активная и богатая событиями жизнь вызывала у окружающих всеобщее восхищение. Острый ум оттенял напористость и грубоватость. И не дай бог супругу вмешаться в её личные дела, уж она непременно задала бы ему нервотрёпку. Домашний генералиссимус требовал беспрекословного подчинения от своего мужа старшего лейтенанта. Безупречного мужчину, жёнушка склонна была переделать под свой идеал. Она не искала компромиссов, как ледокол перла при любых твёрдых обстоятельствах. От этого у мужа часто подкатывала нестерпимая ненависть к её необузданности и своенравию. Однако Лидочка преданная хозяину, такому же смелому, горячему и дикому, приручившего необъезженного мустанга заставила уважать её.