Поиск любви (Плэнтвик) - страница 84

- Но в письме...

- Я верил во все, о чем писал... в тот момент, вздохнул Фрэнк, - в частности, о самопожертвовании. Я считал, что не вправе просить тебя отложить мечты о карьере, о путешествиях, возможно, навсегда, ради моего представления о доме, где тебя ждут, ради детей, ради того, что связывает мужчину и женщину на всю жизнь. У меня уже есть печальный опыт, когда я оказался косвенным виновником неосуществленной мечты, и я считал, что не смогу пережить это еще раз.

- Все это чепуха. Какая там карьера - переводчицы, что ли? Я еще сама не решила. Кто знает, что из меня получится к тому времени, когда я закончу университет? Может быть, я захочу стать преподавателем и открыть свою школу... Кроме того, путешествовать можно и с детьми. Им это весьма полезно для расширения кругозора.

Фрэнк воскликнул:

- Ну вот, умница моя, ты уже все и решила! - Почему бы и нет, если мне хочется того же, что и тебе? Именно в этом и заключается свобода выбора. Теперь она не сомневалась, что Фрэнк любит ее, и она заставит его признать это. Элис ликовала.

- Меня трудно вынудить делать то, что мне не по вкусу.

- Да, в этом я уже убедился. Не сразу, но все же понял это. Я был поглощен собственным благородством, и мне потребовалось несколько недель полного отчаяния, чтобы понять, что я делаю именно то, чего не хотел, лишаю тебя права выбора. Так что, Элис... - Он помолчал, стараясь справиться с волнением. - Морис уверяет, что весенний Париж - прекрасное место для свадебного путешествия.

Элис уставилась на Фрэнка, словно впервые видела это лицо с упрямым подбородком и эти губы, так страстно целовавшие ее много раз.

- Если это официальное предложение руки и сердца, дорогой, - она перевела дух, - то мне хотелось бы, чтобы ты сделал это как положено, а не расписывал прелести международного туризма...

Вместо ответа Фрэнк достал из кармана футляр с кольцом и, вынув из вазы красную розу, протянул Элис и то, и другое.

- Хорошо. Я люблю тебя, и тебе это прекрасно известно. Элис Годвин, согласна ли ты выйти за меня замуж, чтобы до конца моей жизни сводить меня с ума? Согласна ли ты родить мне детей и воспитывать их вместе со мной, а также таскать меня по всему свету, когда тебе вдруг захочется этого?

- Думаю, единственным правильным ответом в этом случае будет "да", - с улыбкой вметался Морис, невольный свидетель этой сцены.

Элис взглянула на замершего в ожидании ответа Фрэнка, который всем своим видом давал понять, что совершенно не сомневается, каков он будет. И она с радостью ответила бы согласием, но соблазн подразнить был слишком велик.