Моя босоногая леди (Головина) - страница 68

– Кай приказал собрать людей? – поинтересовался он.

– Верно! – Старший Рилан обернулся к Буну. – Скажи-ка мне, дружище…

Рыжий воин приготовился слушать, но Тиган оттолкнул его и прошел вперед, к рядам солдат.

– Где мой второй отряд? – не веря своим глазам, спросил он.

– Новобранцы? – Бун оглядел людей, и в самом деле недосчитавшись их даже визуально.

– Где?! – Тиган угрюмо, раз за разом обходил своих людей, нервно переминающихся с ноги на ногу. – Кто отвечал за обучение сегодня?

Наконец один из молодых воинов решился заговорить:

– Командир, Хан приказал отправить десять человек к нему сегодня днем…

– Хан? Мне ничего не известно об этом! – Тиган ухватил солдата за грудки, тряся над землей. – Что это значит, лерн поганый тебя дери?!

– Усмири свой гнев, Тиган. – Тяжелая рука опустилась на его плечо, заставив обернуться.

– Хан! – заметил он раненого воина. – Я желаю знать!

Прибывший командир попытался успокоить разбушевавшегося Тигана.

– Я действительно отправил твоих людей, – невозмутимо пояснил Хан, – и забыл предупредить из-за последних событий. Леди Огилви благодарна за оказанную помощь.

– Какого лерна ты отослал моих людей этой бабе?! – еще больше возмутился Тиган. – Они едва держат меч в руках. Они даже обучения толком не закончили!

– Ее границы – это и наша безопасность, Тиган! – повысил голос Хан, подступая к нему ближе. – Ты знаешь о положении Трех Ручьев. Новички принесут больше пользы, находясь там. Или ты желаешь оспорить мое решение?

Тиган нехотя сдался, лишь кивнув в ответ.

– Они еще не прибыли? – поинтересовался Хан, имея в виду хозяина Бренгарда и его спутницу.

Воин отрицательно покачал головой.

– Я доложу Вилреду по возвращении об общем количестве солдат и оставшихся в расположении. – Хан обошел притихших солдат. – Можешь отпустить людей. Уже стемнело. Нет смысла их здесь держать.

– Они останутся стоять хоть до самого утра. Хоть до завтрашнего дня, Хан. Как и приказал мой господин! – угрюмый Тиган прошел мимо своего командира.

Он намеревался вернуться к лошади и отправиться навстречу Вилреду. Бун, словно прочитав мысли мрачного воина, поспешил за ним. Хан же в раздумье смотрел им вслед.

– Господин? Ты забыл, кто был им все это время, Тиган…


Кай придержал коня, когда увидел приближающихся знакомых всадников. Бун не дождался возвращения своего хозяина и выехал навстречу. Рядом с ним мрачной тенью следовал Тиган. Стоило мужчинам поравняться, как Бун поприветствовал Вилреда и Алекс, откровенно радуясь тому, что видит их.

Тиган склонил голову в почтении, а когда выпрямился, то по сверкающему взгляду хозяина безошибочно прочел, что тот осведомлен о недавнем происшествии в замке.