— Я понимаю, — недовольно сказал Сарториус.
Хари непринужденно уселась в стороне на стуле.
В стороне, на спиртовке, кипела вода, в ней кипятились скальпели, крючки и прочие хирургические инструменты.
— Итак, — сказал Сарториус, — мне хотелось бы сообщить коллегам некоторые соображения, связанные с фантомами.
— Назовем их существами «Ф», — сказал Снаут.
— Превосходно, — сказал Сарториус. — Последними элементами конструкции нашего тела являются атомы. Предполагаю, что существа «Ф» построены из частиц меньших, чем обычные атомы, гораздо меньших.
— Из мезонов? — сказал Снаут.
— Нет, не из мезонов, — сказал Сарториус. — Мезоны удалось бы обнаружить.
Он снова перевел взгляд на Хари:
— У вас превосходный экземпляр, — сказал он Крису, — мечта исследователя.
— Это моя жена, — слегка побледнев, сказал Крис.
— Превосходно, — сказал Сарториус. Он был чем-то озабочен. — Я попросил бы вас проделать анализ крови вашей… жены…
Крис медленно подошел к Хари. Она доверчиво смотрела на него. Он взял кровь у нее из вены, перелил в мерный цилиндр. Реакция была в норме.
Крис выпустил кислоту на каплю крови. Кровь задымилась — разложение. Он отложил стекло и подвинул было микроскоп, как вдруг едва не выпустил его из рук:
— Кровь, сожженная кислотой, восстанавливается, — сказал он громко и растерянно.
Сарториус поднял голову:
— Регенерация, — сказал он, — в сущности, бессмертие. Проблема Фауста, — он улыбнулся. — Проведенные исследования подтвердили, что кровяные тельца, белки, ядра клеток — только маска, камуфляж.
Крис посмотрел на Хари. Она сидела, прижав к вене ватку, как велел ей Крис.
— Простите, — сказал Сарториус. Он подошел и снял ватку. След укола отсутствовал.
— Вы несколько забылись, доктор Кельвин, — сказал он, разглядывая Хари. — Скажите, вы достаточно квалифицированно проводите вскрытие? — спросил он Криса.
— Я разобью вам морду, — сказал Крис.
— Простите, — глядя серьезно и сосредоточенно, сказал Сарториус, — я не совсем вас понял.
— Я тебе зубы выбью, — пояснил Крис и схватил Сарториуса за ворот халата.
Тотчас же он увидел перед собой испуганное лицо Снаута и полное напряженного любопытства лицо Хари, которую привлекло чрезмерно возбужденное состояние Криса.
— У вас истерика, — спокойно сказал Сарториус. — По-моему, эти эксперименты гуманнее, чем эксперименты на земных кроликах и морских свинках… Я подам на вас жалобу в радиосводке, — сказал он.
Ночью Криса разбудил свет. Хари, завернувшись в простыню, съежившись, сидела на кровати. Плечи ее тряслись, она беззвучно плакала.
— Что с тобой? — растерянно спросил Крис.