Железные люди (Мясоедов) - страница 54

-Либо они, либо вообще двигатель внутреннего сгорания. – Бескомпромиссно отрезало чудовище в женском обличье, которое оригинал поставил следить за тем, чтобы я не отклонялся от заданной им линии по сохранению человечества. — И плазменные пушки тоже не проси. Не дам.

С легким шелестом виртуальная реальность свернулась, оставив меня вместо зеленого луга в пустых и пыльных коридорах базы. Сейчас она практически пустовала — большинство дроидов переместились в тоннели, которые роботы-шахтеры без устали долбили, а идущие следом инженеры и ремонтники благоустраивали. Сара наблюдала за ними и контролировала ход работ, ну а я пытался соединить приятное с полезным. А проще говоря, разрабатывал свою будущую армию. В её необходимости вопросов больше не стояло. Конечно, теоретически мы могли бы не вмешиваться в дела человечества, благо недра планеты достаточно велики, чтобы цивилизация неприхотливых в быту роботов тысячелетиями развивалась там без контакта с внешним миром…Но это бы было неправильно. Тем более, живущие на поверхности люди определенно нуждались в некоторой помощи со стороны.

Археологические раскопки, осторожно начатые в крупнейшем хранилище артефактов над нашими головами, а проще говоря, свалке, позволили узнать о жизни обитателей Фортуны достаточно многое. Не меньше информации к размышлении. дали и раскиданные по округе камеры. Жаль, аудиодатчики пользы почти не принесли. Звуки дикой природы, а проще говоря вопли насекомых, птиц и зверей, пытающихся найти, поймать и сожрать друг друга или отыскать кого-то подходящего вида и подходящего пола для спаривания, напрочь забивали собой чувствительные датчики. Отфильтровать посторонние шумы, в принципе, оставалось возможным…Но процессорные мощности пускать на такое дело было просто жаль. Уж лучше пусть суперкопмьютер пристальнее приглядывает за шахтерами и сборочными комплексами. Тем более, мне для некоторых не самых приятных выводов вполне и видеоряда хватает.

Во-первых, письменность и язык людей изменились до такой степени, что даже располагающая программными мощностями суперкомпьютера Сара не сумела толком составить автоматический переводчик. Отдельные корни из слов доброго десятка языков еще сохранили свое значение, но вот нюансы речи без длительного живого общения от неё ускользали. Или во все оказалось виновато полное отсутствие книг среди мусора? Как бы не хранили сейчас люди информацию, но старые добрые сшитые между собой листы бумаги ныне явно не находились в почете. В лучшем случае удавалось найти отдельные странички, покрытые либо каракулями сделанных от руки записей, либо до предела утилитарные схемы и инструкции по обслуживанию того или иного механизма.