Вендетта (Вонсович) - страница 66

К сожалению, Винченцо никак не мог рассказать другу, кто же его ординарец на самом деле. Энрико совершенно не умел хранить секреты в нетрезвом виде, в котором он находился по меньшей мере пару раз в неделю. Все, что становилось известным ему, быстро становилось достоянием общественности. Поэтому капитан Санторо только еще раз пригрозил другу, что в случае чего тому придется иметь дело в первую очередь с ним, а уже потом с Франческо или, что более вероятно, с больничной койкой.

При выходе со стрельбища друзья встретили Изабеллу. Когда капитан Санторо упомянул о болезни ординарца, которая не позволит ему присутствовать на поэтическом турнире, дочь капитана воскликнула:

– Это ужасно! Мало того что бедный Франческо заболел, так еще пропустит развлечение, которое хоть немного скрасит ему армейские тяготы. Мы должны провести турнир у вас дома, капитан Санторо.

– Моему ординарцу не до развлечений, – возразил ей Винченцо.

– Напротив, ему необходимо отвлечься, – не согласилась Изабелла. – И не возражайте мне, капитан Санторо, турнир проводим у вас. Капитан Ферранте тоже согласен.

– Вот это я и имел в виду, когда говорил о наглости твоего ординарца, – грустно протянул Ферранте после ухода дочери полковника. – Вот вроде он и не сказал ничего, более того, его здесь даже не было, а так хочется убить…

Винченцо покосился на друга и понял, что теперь придется следить еще и чтобы тот не полез в драку с Франческой. Шрамы украшают только мужчин, а девушке, и без этого хорошенькой, они совершенно не нужны.

А в это самое время родители «хорошенькой девушки» обсуждали новости, доставленные графом Санторо.

– Мне это не нравится, – твердо сказала мать Франчески. – Девушке неприлично жить в одном доме с двумя неженатыми мужчинами. Это нанесет непоправимый урон ее репутации.

– Больше навредить ее репутации, чем она сама сделала, просто невозможно, – проворчал граф Сангинетти. – Сбежала из дома, разгуливает в мужской одежде. Странно, что она еще на дуэль никого не вызвала.

– А все воспитание твоей матери. Я ведь требовала оградить наших детей от нее, и не один раз. А она заставляла учителей фехтования заниматься не только с Беннардо, но и с Франческой. И к чему это привело?

– Обсуждение этого вопроса сейчас бессмысленно, – холодно сказал Доменико. – Мы должны решить, оставить ли дочь в Алерпо, чтобы она привыкла к жениху, к которому, по словам Санторо, относится с расположением. Или же настоять на немедленной свадьбе. Первый вариант более разумный – Франческа может влюбиться в юношу, и тогда на свадьбе не придется опасаться скандала.