Сверхновая американская фантастика, 1995 № 05-06 (Брин, Стерлинг) - страница 53

— Дуэйн! Дуэйн, послушай меня! Расслабься!

— Как это — расслабиться? — проорал он в ответ.

— Я хочу, чтобы ты повернулся ко мне, когда я скажу. Постарайся повернуться!

— Зачем?

— Делай, что говорят!

Нам удалось повернуть летунов на запад. Внизу лежали набережная и гавань, где на ярком утреннем солнце сияла «Стелла». Тот, который держал Дуэйна, чуть приблизился ко мне…

— Сейчас! Поворачивайся!

Я тоже повернулся к Дуэйну и держался так, чувствуя, что летун усилил хватку, пытаясь удержать меня. Но для того, чтобы лететь прямо, он должен был сохранить равновесие, а нести груз он не привык. Он приблизился к тому, другому, и я ухватил Дуэйна за руку. Они попытались растащить нас. Я встретил взгляд Дуэйна — он был напуган.

— Тяни, Дуэйн! Избавься от него! — И Дуэйн завопил и дернул как следует. Тот, кто нес Дуэйна, вынужден был его выпустить. Мой же летун отчаянно хлопал крыльями, пытаясь не потерять высоты, однако не преуспел. Мы зависли, потом начали снижаться.

— Ох, парень, — сказал Дуэйн, — я вот-вот упаду.

— Хватайся за мой пояс!

— Я не могу…

Мы все еще парили на двухсотфутовой высоте. Как раз над аттракционами. Дуэйн вытянул руку, дотянулся до моего ремня, но промахнулся.

— Дуэйн же! Ты что, хочешь, чтобы они выиграли? Ты хочешь, чтобы они взяли верх?

— Нет! — завопил он. Я почувствовал, как его пальцы ухватили меня за пояс и сжались.

— Порядок?

— Ага.

— Теперь давай направим его к «Стелле».

— Как?

— Расставь ноги. Направь их под тем углом, куда ты его хочешь повернуть.

Дуэйн сделал, как я сказал. Летун начал поворачивать, и Дуэйн рассмеялся.

— Ему это чертовски не нравится.

— Им всем не нравится. Погляди.

Они кружили вокруг и жужжали, как безумные, но было ясно, что они не знают, что предпринять. Они скользили у самых ног Дуэйна, но оттащить его не могли. И схватить его тоже не могли. Ноги у них расположены под крыльями, и они не могут летать вниз головой. Мы продолжали падать и уже были почти над пирсом, на высоте тридцати футов.

— Дуэйн! — проорал я. — Готовься. Мы отцепляемся.

— Ладно.

Двадцать футов. Мы уже были за линией портовых магазинчиков. Шел отлив. Между водой и сваями причала виднелась полоска песка.

— Давай! — проорал я, дернулся и освободился.

Мы упали, ударились о песок и кувыркнулись. Я перекатился и сориентировался в пространстве. Дуэйн тоже успел подняться, и мы нырнули под сваи. Там, внизу, было темно и холодно. Они все жужжали вверху, над нами. Мы поднырнули под сваи, проплыли, взобрались наверх и перевели дух.

— Ты как?

— Все в порядке. Мужик. Дуг. И ты так мог? Вот так латать?