Когда утонет черепаха (Солдатенко) - страница 147

Мореходы развернулись, как им казалось, на сто восемьдесят градусов. Те же три часа шли назад, но не приплыли никуда. Море и море. Заблудились. Том велел послать сигнал SOS. Яша включил рацию – та задымила и тоже сдохла.

– Сука губернатор. Убил нас, кажется, – сказал Том абсолютно ровным голосом. Яша всхлипнул.

К вечеру поднялась волна. Яша позеленел, принялся тошнить. Сначала по чуть-чуть, каждый раз прося прощения и целясь за борт. Скоро он уже фонтанировал со всей дури, не прицельно, с громким рёвом.

– Господи! – плакал Яша в перерывах между спазмами. – Прости меня! Никогда больше ничего не захочу! Ни денег! Ни огромных денег! Только отпусти!

Ночью заглох мотор. Мэр оказался обстоятельным человеком. Аккумулятор поставил такой, чтобы фонари погасли быстро. Волны били в борт, запрыгивали внутрь.

У Яши помутился разум. Он поругался с морем.

– Чего ты сюда лезешь! – кричал он воде. Попытался её стукнуть багром. Потом, со словами «раз ты сюда, то я туда», прыгнул за борт. Но неудачно, запутался в верёвках и не утонул. Том вытащил торговца, несильно дал по морде, затем привязал к мачте. Остаток ночи Том черпал воду резиновым сапогом. Где-то открылась течь. Мокрый ад длился до утра. Утро же не наступало целую вечность. Мимо плыли огни здоровых, исправных кораблей, но докричаться до них не получалось.

С рассветом баркас выбросило на камни. Мореходы выпали из судёнышка, доползли до берега. Том кашлял, Яша рыдал. Когда земля и облака замедлили кружение, оба влезли на пригорок. С другой стороны холма была такая же вода до горизонта. И слева, и справа. Их выбросило на остров. Крохотный, сто шагов в поперечнике. Том хмыкнул.

– Создал Господь твердь. Хорошо, но мало.


Придя в себя, контрабандисты проверили запасы. Одна канистра пресной воды и пять тонн сыра. Всё. Дров нет, зажигалок нет, телефоны умерли.


Весь первый день Яша рассказывал про свою жизнь.

– Зачем ты мне это рассказываешь, Яша? Помолчи. Мне абсолютно не интересно.

– Скоро ты попытаешься меня съесть. Я хочу, чтоб ты знал, кого ешь.


Во второй день Том учил Яшу французскому языку. Позабытые правила сочинял на ходу. Всё равно никто не проверит. Яша ныл.

– Я не хочу знать французский. Отстань, пожалуйста.

– Скоро я попытаюсь тебя съесть. Я бы предпочёл есть что-нибудь французское.


На третий день раздалось жужжание. Механизм, похожий на паука с большими пропеллерами, опустился с неба и уставился стеклянным глазом. Пяти минут не прошло, показался катер.

– Ну, чего разлеглись! Вам лишь бы бездельничать! – крикнула с палубы смуглая женщина с восточными чертами. И вытерла глаза. Надуло ветром, видимо.