Истинная чаровница (Верхова) - страница 125

— Справедливо. Я все организую, — кивнул он.

— И еще, — уже почти спокойно произнесла я. — Это на тему одного студента.

— Слушаю, — удивился директор.

— Наркель Барц, студент пятого курса лекарского факультета. По моему мнению, он больше всего подходит для должности помощника королевского лекаря. Можете дать ему направление на практику именно туда?

— Идея хорошая. Но мне все же интересно, почему ты решила взять его под протекцию?

— Считайте, что во мне проснулась альтруистка, — улыбнулась я, разумеется, не сообщая настоящую причину.

Обсудив некоторые детали завтрашней телепортации с директором, мы с Кенаром покинули кабинет.

— Ну и почему же ты взяла этого студентика под протекцию? — поинтересовался на этот раз Кенар.

— Осознание причины моего поступка не сделают тебя счастливым.

— Ланари, какого черта ты меня провоцируешь? — прошипел он.

— В смысле? — искренне удивилась я.

— На ревность провоцируешь.

— Ну что ты, дорогой, мы с тобой не супруги, даже не встречаемся. Всего-то раз переспали

Ага, ревнует он, как же! Значит, как к Карнету отправлять, так он первый, а как проявить понимание и заботу, так нет, не слышал!

— Ах, значит "раз переспали"?! — именно в этот момент мне стало страшно, потому что глаза Кенара едва ли не налились кровью. — Ну во-первых, это было не раз и не два. Во-вторых, мы напарники, а это ближе, чем супруги. В-третьих, если тебе так хочется замуж, то я тебе это устрою!

— Не надо мне ничего устраивать! — возмущенно сказала я. — Не хочу я замуж. У меня сестра есть! О ней надо заботиться.

— Ты еще долго своей сестрой прикрываться будешь?! — возмутился мой боевой напарник. — Как— то в течении пяти лет обучения ты не особо об этом думала, а тут неожиданно такие чувства!

Я натурально опешила. Да как он смеет говорить мне такое?! И даже чем-то опасным зарядить нельзя, в меня же отлетит из-за этого дурацкого знака Дара.

— Да будет тебе известно, Кенар, — до такого же зловещего шепота снизилась я. — Именно ради сестры я и поступила в Академию. Потому что не знала, что мы достанем свиток, а назревала война. И я хотела ее защитить. А знаешь, в любом случае, это не твое дело! А с тобой я вообще никаких дел иметь не желаю! Предлагаю снизить наши встречи до необходимого минимума.

Развернувшись, я быстрым шагом направилась в сторону женского общежития. Через секунду меня схватили сзади и, перекинув через плечо, куда-то понесли.

Глава 36

— Ну уж нет, мы не договорили! — прорычал Кенар, ногой открывая дверь в ближайшую аудиторию. К счастью, пустую.

Я брыкалась, пуляла чары, фаерболы, наплевав на осторожность. Все было мастерски нейтрализировано. Когда меня все же занесли в аудиторию, Кенар захлопнул дверь, устанавливая чары, чтобы никто не смог ни войти, ни выйти.