– Я немного задержался, поскольку заехал в контору ознакомиться с их делом, – пояснил он, показывая папку. – Четыре месяца назад в их доме провели инспекцию на основании анонимной жалобы; вроде бы она исходила от одного из их бывших соседей. Но в этот дом они переехали совсем недавно, и тогда все еще было чисто. Мы поговорили с детьми. Зои и Калеб тогда сказали, что бо́льшую часть времени они играют на улице. Брайден чаще сидел дома. По-видимому, именно он ходил на кухню, когда у них кончалась еда. В комнате мальчиков стоял маленький холодильник, под кроватями они держали пищевые контейнеры, где, по их словам, хранились какие-то закуски. Полагаю, если они заканчивались, только Брайден и ходил на кухню.
– У него возникло легкое привыкание, поэтому передозировка прошлого вечера оказала на него менее пагубное воздействие, – предположила я, и он кивнул, – но вчера их родители изменили своим привычкам. Они приготовили ужин для детей и съели его все вместе на кухне. Двое других детей получили необычайно большую дозу, и даже Брайден, вероятно, пребывал на кухне дольше обычного.
– В ходе проверки у детей также взяли анализы на наличие наркотиков, но они дали отрицательные результаты, поскольку тогда в доме было все чисто.
– А как насчет таких же анализов родителей? – спросил Эддисон.
– В доме было чисто, – повторил Тейт, – мы не думали, что Джонсы постоянно употребляли «дурь»; по нашей версии, они больше кайфовали, готовя ее, и продавали ради получения прибыли. У них не наблюдались явные симптомы наркоманов. Их бывший дом уже продали, поэтому нам отказали в разрешении провести там проверку.
– В итоге дети подсели на наркотики, в силу формальных юридических запретов. – Я потерла лицо – оно безумно чесалось от сочетания не смытой с вечера косметики, хлора и прочих больничных испарений. – А вам случайно не известно, как продвигается работа по ордеру составления списка сотрудников, имевших доступ к нашим файлам?
– Полагаю, продвигается. С этими файлами работал Ли. Он и Глория трудились, объединив усилия.
Это известие не рассеяло моих сомнений.
Несколько позже появились Вик и Элиза, нагруженные контейнерами с кофе и завернутыми в фольгу тарелками с выпечкой – подарком от Марлен, которая от беспокойства за нас не сомкнула глаз всю ночь. Стерлинг подкралась сзади к Эддисону, но не стала пугать его, как обычно поступала, а просто положила руку ему на затылок и выдала большую походную кружку кофе. И все-таки он дернулся от неожиданного прикосновения, хотя не так сильно, более сдержанно, и склонился в ее сторону, пробурчав слова благодарности.