Дети лета (Хатчисон) - страница 166

Я не успела закончить мысль, услышав очередной звонок на мой мобильный, но он поступил не от Касс. Номер я не узнала.

– Рамирес.

– Мерседес, – раздался хриплый шепот. – Мерседес, она здесь!

– Она здесь? – машинально повторила я. – Где именно? Кто она?

– Это Эмилия, – опять прошептала звонившая девочка. – Та женщина, которая убила моих родителей, она пришла за моим дядей Линкольном!

26

– Мы выезжаем, – мгновенно ответила я, и Стерлинг приготовила ключи и мобильники еще до того, как мы дошли до двери. Бросив мне брелок с ключами, она включила свои телефоны. – Эмилия, ты в безопасности? Ты спряталась?

– Нет, я должна предупредить дядю.

– Эмилия, тебе необходимо спрятаться. – Мои руки спокойно вставили ключ в зажигание – выучка подавила адреналин. Я заметила, что Стерлинг отправила по одному телефону сообщение на номер Касс, а по другому – запросила номер полицейского участка Шантильи.

– Я не могу позволить ему умереть, как умерла моя мама. Он прекрасно заботился обо мне. Он вообще хороший и не обижал меня. Я просто не могу бросить его без помощи.

– Она уже в доме? – спросила я, выезжая на улицу. Стерлинг, забрав у меня от уха телефон, нажала клавишу громкой связи и вставила его в базу рядом с прикуривателем.

– Нет, она пока ходит вокруг дома.

– А в доме только ты и твой дядя?

– Нет. С нами еще его подруга.

– Хорошо. Эмилия, беги в их комнату, постарайся, чтобы тебя не заметили в окна. Разбуди их. Действуйте быстро, но незаметно. Шуметь нельзя, иначе вы все можете пострадать. Телефон держи при себе.

Из телефона доносилось ее тяжелое дыхание. Матерь Божия, смелая девочка… Стерлинг прикрыла рукой рот, чтобы приглушить ее разговор с дежурным офицером участка Шантильи. Мчась на предельной скорости, я постучала по ее второму мобильному и крутанула пальцем – единственное, на что я была способна в таком освещении.

Элиза поняла меня и начала набирать очередное сообщение – на сей раз Холмс, чтобы дать ей знать, что мы летим по околоземной орбите на личной машине без мигалок и сирен. Она передала эти сведения дежурному офицеру, поэтому будем надеяться, что мы сумеем добраться до Шантильи, не встретив благонамеренного офицера, который справедливо попытается остановить нас за множество нарушенных правил дорожного движения.

В нашем салоне послышался слабый и сонный голос Линкольна Андерса:

– Эмилия? Что случилось, Эми?

– Та женщина, что убила моих родителей. Она здесь, – сообщила ему девочка, держа мобильник прямо перед собой.

– Милая, тебе приснился ночной кошмар? – спросил женский голос, тоже как бы пьяный со сна.