Идиллия!
— Гордись! — Берта с улыбкой поставила поднос с завтраком-обедом на столик и лукаво подмигнула. — Двэйна Софи вспоминает о своем недуге, когда ей ответить нечего! Что ты ей сказала?
— Намекнула на грехи молодости. — Я взяла тарелку с салатом. — А что там случилось на самом деле? Она прямо с лица спала.
Берта помрачнела, закусила щеку с внутренней стороны.
— Нехорошая история вышла. Она тогда совсем молоденькой была, не замужем еще. Бойкая, языкастая. Понравилась офицеру. Он уговорил ее сбежать. Нашли через два месяца. Бросил он ее. Наигрался и бросил. Отец ее потом быстро замуж выдал. Не девицей. Муж ей до сих пор припоминает.
Я опустила вилку с наколотым ломтиком помидора. Вот, значит, как. Если бы я только знала…
— Не кори себя! — Берта погладила меня по плечу. — Софи полезно напомнить о том, что она обычный человек, а не великая и непогрешимая двэйна.
— Все равно неприятно, — натянуто улыбнулась я, уныло вздохнула.
— Не бери в голову! — Мы с Бертой как-то незаметно перешли на «ты»; это произошло так естественно, что я даже не заметила. — А ты меня из-за нее позвала? Просто мне нужно весь дом обежать, показать свою убитую горем физиономию. Роб занят. Там Майлз приехал, побитый немного и какой-то смурной.
— Побитый? Управляющий вроде бы пропавшего грэди Салливана искал. Кому он не угодил?
— Ему и не угодил, — хмыкнула Берта. — Майлз не говорит ничего, но конюх, что с ним ездил, утверждает, что у них с грэди состоялся разговор, перешедший в мордобой. Новая дама большого сердца грэди сразу почуяла неладное и заранее из домика выскочила.
Сообразительная.
— Значит, Майлз его привез? — Теперь ясно, почему двэйна решила мне нервы помотать. Своего рода способ спустить пар после очередного скандала с мужем.
— Нет! Грэди Салливан остался у любовницы. И просил передать жене, что собирается пробыть там еще дней пять. — Берта покачала головой. — Софи — зараза еще та, но он такой козел. Лучше бы ее в девках оставили. Глядишь, поумнела бы, поняла, что язвой быть вредно в первую очередь для своего здоровья. Так что у тебя случилось?
— Хотела об эфириях спросить.
— Все-таки хочешь попробовать?
— Да.
— А он что? — Берта кивнула на стену, за которой находились покои моего супруга.
— Он против, — недовольно пробурчала я.
— Дурак он! — усмехнулась женщина. — Давай я сейчас быстро всех обойду — и к тебе?
Я согласно кинула. Не терпелось узнать об эфириях подробнее, но прекрасно понимала: вендиго никуда не делся, он тут, и его надо выманить. А для этого нужны печальные друзья покойника. И жена, с горя напившаяся снотворного. Дважды вдова, между прочим.