Лето второго шанса (Мэтсон) - страница 52

– Что ж… – сказала я, раздумывая над таким описанием своих должностных обязанностей. На первый взгляд работа казалась неплохой, но я не была уверена, что справлюсь хотя бы с одним из ее направлений, – просто…

– Хорошо! – Фред встал. По-видимому, на этом наша встреча, во всяком случае, с его точки зрения, должна была закончиться. – Скажем, четыре дня в неделю. Остальное время можешь работать в других местах. Не возражаю. В зависимости от того, где потребуется.

Я тоже встала, поскольку он всем своим видом показывал, чтобы я покинула его украшенный рыбами кабинет.

– Но…

– Работа очень простая, Тейлор, – сказал Фред, обходя стол. Он подошел ко мне и открыл дверь, намекая, что пора уходить. – Упрости мне жизнь. Я хочу ловить рыбу и чтобы меня не тревожили. Так что, если поможешь мне этого добиться, сделаешь важное дело. Идет?

– Идет, – сказала я и сделала шаг из кабинета, поскольку Фред уже закрывал дверь. – Но где мне…

– Начни в закусочной, – сказал он. – Посмотри, что там надо сделать. Добро пожаловать на борт! – И с этими словами Фред закрыл дверь перед самым моим носом.

Я посмотрела по сторонам и направилась в закусочную. Раньше я всегда заходила в нее с другой стороны, предварительно выпросив у родителей мелочь или обнаружив в пляжной сумке смятую, всю в песчинках долларовую купюру. Мой обычный заказ – стакан вишневой кока-колы или замороженный «милки вэй», которым я делилась с Люси. Поблизости от кабинета Фреда была комната с табличкой «Только для персонала закусочной». Я вздохнула и толкнула дверь в надежде, что за ней окажется кто-то, способный мне объяснить, в чем именно заключаются мои обязанности, и желательно без рассказов о рыбалке.

Подсобное помещение закусочной оказалось маленьким и тесным. Вдоль одной стены располагались аппараты с газировкой, большой серебристый холодильник и две морозильные камеры. За ними были гриль и жаровня, полки с ассортиментом чипсов, плакаты с изображениями имеющегося в продаже мороженого, а на прилавке – леденцы в обертках, по двадцать пять центов за штуку.

– Стой, – сказал голос позади меня. Я обернулась и увидела парня, неподвижно сидящего на прилавке и держащего над головой свернутую в трубку газету.

Мне казалось, что я здесь одна, и теперь, когда выяснилось, что это не так, сердце у меня от неожиданности быстро забилось.

– Привет, – запинаясь, сказала я, немного придя в себя. – Я…

– Ш-ш, – прошипел парень, не глядя на меня. – Не спугни.

Я замерла и попыталась разглядеть, что он там обнаружил, но увидела только пустой прилавок. Вдруг меня охватил страх, от которого мне захотелось побежать и запрыгнуть к парню на прилавок.