Горящий мост (Фланаган) - страница 23

– И вот здесь короткий клинок будет очень даже полезен, – заметил Джилан.

Он жестом изобразил, как наносит снизу удар Хорасу в незащищенный бок. Глаза у Хораса сделались совсем круглые, когда до него дошел весь смысл того, что ему только что показали. И стало совсем не по себе, когда Джилан продолжил свою демонстрацию.

– И естественно, если ты не хочешь его убивать или если на нем кольчуга, ты всегда можешь использовать сакс, чтобы его изувечить.

Он жестом изобразил удар, подрезающий Хораса под колено, и удержал тяжелое и, как бритва, острое лезвие в нескольких сантиметрах от его ноги.

Хорас сглотнул. Но урок еще не был закончен.

– Или помни, – весело говорил Джилан, – в левой руке, которой ты держишь его за шиворот, у тебя острый клинок. – Он покрутил короткий метательный нож, чтобы привлечь к нему внимание. – Один короткий тычок снизу вверх под челюсть, и спи спокойно, человек с мечом, не так ли?

Уилл восхищенно покачал головой.

– Джилан, это потрясающе, – произнес он. – Никогда ничего подобного не видел.

Джилан отпустил воротник Хораса, и юноша попятился, пока Джилан снова не принялся демонстрировать свое искусство.

– Мы не показываем то, что умеем, всем подряд, – признался Джилан. – Лучше, если человек с мечом не подозревает о твоих навыках. – Он виновато взглянул на Хораса. – Их, естественно, преподают в ратной школе, – добавил он, – но это будет только на втором году. Скор сэр Родни тебе все покажет.

Уилл приблизился.

– Можно, я попробую? – нетерпеливо спросил он, вынимая из ножен свой метательный нож.

– Конечно, – сказал Джилан, – впредь вы оба можете вместе упражняться по вечерам. Но только не на настоящих клинках. Найдите себе специально для этого палки.

Хорас кивнул, признавая правильность подобного решения:

– Да, Уилл. Ведь ты только начинаешь учиться, мне бы не хотелось тебя продырявить. – И, подумав, добавил с ухмылкой: – Ну уж, во всяком случае, не насквозь.

Улыбка исчезла с его лица, когда Джилан поправил:

– Это, конечно, одна из причин. Но к тому же у нас нет времени, чтобы ты каждый раз заново натачивал свой меч. – Он многозначительно посмотрел на клинок Хораса.

Ученик проследил за его взглядом и издал тихий стон. На лезвии его меча зияли две глубокие щербины – видимо, от тех двух ударов, которые парировал Джилан. Хорас вдруг осознал, что у него есть всего час, чтобы от них избавиться. Он внимательно рассмотрел сакс, надеясь обнаружить там такие же следы. Джилан весело покачал головой и предъявил тяжелый клинок.

– Ни зазубринки, – улыбнулся он. – Помнишь, я тебе говорил, ножи рейнджеров делаются особыми мастерами.