Капля крови и море любви (Сапфир) - страница 91

– Ну? На подвиги? – бодро спросила вейлфийка, поморщилась и закончила: – То-то Хейла обрадуется нашему визиту. Но ты не думай. Сегодня мы отправляемся туда, где никто не тронет ни тебя, ни меня. Но можно ли им доверять… Вот это ты, надеюсь, и выяснишь. С помощью своих способностей.

Я решительно мотнула головой и вдруг, запоздало сообразила – почему так легко и быстро согласилась на очередную вылазку. Да еще после всех наших злоключений! Нет, не авантюризм так некстати проснулся во мне на старости лет, не жажда найти очередные неприятности на ту самую, пятую точку, которая так понравилась некоторым местным мужчинам.

Внутри зрело ощущение, что Вира права – ничего нам не грозит, кроме неудачи в расследовании.

За недолгие дни в новом мире я наконец-то научилась прислушиваться к шестому чувству. Давно пора! Предыдущие неприятности я просто кожей ощущала. Правда – не понимала – откуда придет беда. Зато сейчас подсказки интуиции придали сил, уверенности, малейшие сомнения как рукой сняло.

Я точно знала – нам не грозит ни новая попытка изнасилования, ни нападение, да вообще ничего. Зато с треском провалить миссию у нас есть все шансы. Почему? Вот именно этого я никак не могла понять.

Дорога выдалась стандартной. Несколько мощеных голубыми и зелеными булыжниками улиц, запахи свежей сдобы, жареного мяса, торговый центр и лифт-телепорт. Давненько не виделись, серебристая кабинка.

Вира хмыкнула, но не прокомментировала.

Купол велфийка включать не стала. И я едва сдержала удивленный вопрос – народу в кабинке скопилось немало. Мы заняли единственный, свободный диван, любому следующему пассажиру пришлось бы ехать стоя. Но уже спустя минут пять двери раскрылись, и велфийка потянула меня наружу.

Мы вышли в пригороде. Здесь все напоминало место, откуда мы пришли и неуловимо отличалось. Горшки-клумбы словно измельчали, а растения в них цвели настолько пышно, что походили на барханы из лепестков, пестиков и тычинок.

Здания не измельчали, но расстояние между ними резко уменьшилось. Некоторые улочки были настолько узкими, что я обеими руками дотягивалась до ближайших небоскребов. Казалось бы – даже днем здесь должна царить полутьма. Но блестящие стены домов так здорово отражали солнечные лучи и перенаправляли их, что самые куцые проулки заливал густой, яркий свет.

Мы с Вирой быстро миновали несколько таких и свернули на более-менее широкую улицу. Здесь пахло жареной картошкой и курицей-гриль. Желудок неприлично громко напомнил о том, что завтрак я пропустила, а ужина с лемами нас лишила сначала выходка Тала, а потом и взрывы.