Можно ли умереть дважды? (Перссон) - страница 183

— И как много наберется таких?

— Прежде всего, живущие по соседству. Наверняка пара сотен. Любители совершать прогулки по озеру Меларен, и среди них те, кому по той или иной причине приходилось высаживаться на Уфердсён. Наверняка еще пара сотен, пусть остров и не самое популярное место для этого.

— А если говорить о таких, как ты? Старых скаутах? Ну, не слишком старых. Примерно твоего возраста.

— Становится горячей, — улыбнулся Хаквин и покачал головой. — Должно быть, сотни. Или, пожалуй, скорее тысяча, если мы вернемся на тридцать-сорок лет назад. У меня есть один вопрос, если можно.

— Задавай, а там посмотрим, — кивнула Анника Карлссон.

— По-моему, просто мистика какая-то, что вы нашли ее, — сказал Хаквин. — Если она пролежала там десять лет, как ты говоришь, среди кабанов и лис. Там же чистые джунгли. Так же все выглядело и во времена моего детства, хотя кабаны там тогда не водились. Но лис и барсуков хватало, не говоря уж о хищных птицах, которые тоже не гнушаются мертвыми телами. Орлан-белохвост, например. Но также вороны, сороки и чайки питаются падалью.

— Ты юный натуралист, Хаквин.

— Нет, но мне как-то пришлось участвовать в подъеме на борт утопленника на Балтике. В шхерах около Трусы. Тело плавало на поверхности, и мы обнаружили его только из-за множества чаек, сидевших на нем.

— Это было не самое приятное занятие, — заметила Анника Карлссон.

— Да, — согласился Хаквин. — Но порой приходится делать то, что не приносит удовольствия.

«Такой ты, наверное, и есть, — подумала Анника Карлссон. — Честный, хорошо воспитанный, обязательный, не болтун, всегда готов прийти на помощь».

— Давай мы сейчас вернемся к острову Уфердсён, — сказала она, взяв его карту, лежавшую на столе между ними.

— О’кей, — согласился Хаквин и наклонился над ней, чтобы лучше видеть.

— Если высадиться в этом месте. — Анника Карлссон показала на карте.

— Да.

— Примерно в пятидесяти метрах от берега наверху на горе справа находится старая деревянная хижина.

— Точно, — подтвердил Хаквин и улыбнулся: — Я и мои товарищи построили ее. Это была наша наблюдательная вышка. Мы соорудили еще одну, но она с другой стороны мыса в ста метрах от этой и смотрит на пролив.

— Я знаю, — сказала Анника. — Мы нашли обе.

— Они качественно сделаны, — продолжил Хаквин и улыбнулся. — Отец был архитектором и строителем, а яблоко, как известно, недалеко от яблони падает.

— В пятидесяти или, пожалуй, шестидесяти метрах вниз от хижины, у места, где обычно причаливают лодки, возле склона горы, расположен старый погреб. — Анника Карлссон поставила крестик на карте, чтобы показать точное местоположение.