Осквернённый ангел (Бондарук) - страница 72

Гермиона откинула одеяло и подошла к нему.

— Тебе стоит одеться. Я не хочу, чтобы Забини видел тебя такой, — сказал он, даже не заметив нотку ревности, которая проскочила в его словах. Гермиона улыбнулась и подошла к стулу, где висело её платье. Драко немного развернулся, наблюдая за её действиями. Следил, как за тканью платья исчезает её тело. Такое прекрасное, как и в первую ночь. Хотелось подойти, разорвать его на части и оставить её такой… Такой настоящей. Такой естественной.

«Потом, Драко, всё потом», подумал он, когда она поправила рукав платья. Тот самый, который был разорван хлыстом Уизли. Аристократ отошёл от подоконника и медленно приблизился к Гермионе. Она обернулась. И он смог осмотреть то лицо, которое он так быстро успел полюбить. Те ели заметные веснушки. Её слегка заметные ямочки на щеках, когда она улыбалась. Он прикоснулся к её лицу и провёл большим пальцем в районе скулы. Как долго он хотел этого.

Он плавно наклонился и коснулся её губ своими. Теперь, когда маска больше не сковывала её лица, он смог почувствовать прикосновения её носика, положить руку чуть выше скулы, чтобы приблизить её как можно ближе. Шаг, и она обнимает его, опуская руки на плечи. Шаг, и он зарывается рукой в её волосы. Чувствует её губы, язычок, который касается его губ. Чувствует, как горит и взлетает в небеса.

— Кхм-кхм, — послышался голос где-то сбоку. Драко невольно отстранился от губ Гермионы и взглянул на внезапно появившегося Забини. Он выглядел не то рассерженным, не то обиженным.

Его взгляд пал на Гермиону. Девушка как раз опустила взгляд, а следом — и голову. Она смутилась, а может — хотела скрыть свое лицо от Блейза. Драко продолжал обнимать девушку, несмотря на присутствие друга. Он показывал и свою территорию, и то, что Гермиона не должна его бояться.

— Я принёс вещи Гермионе, — сказал Блейз и прошёл в сторону кровати. — Всё-всё, ухожу. Когда будете уходить — скажешь.

Забини аккуратно отступал под взглядом Драко, который хотел, чтобы друг просто ушёл и оставил их на время в покое. Аристократ даже не подумал, что указывал Забини в его же доме. Но и сам Блейз не обижался, ведь в своё время он также делал в Мэноре.

Когда дверь закрылась, девушка подняла голову и странно посмотрела на него.

— Ты сказал ему, кто я? — шикнула она, рассматривая лицо аристократа.

— Да, а что тут такого? Ты — моя. И я не хочу этого скрывать ото всех. Какой смысл не рассказать другу, если завтра или послезавтра весь волшебный мир будет греметь от истории о Пожирателе Смерти и бывшей Золотой Девочке, которая с Золотой Троицей спасла мир? Какой смысл сейчас утаивать тебя настоящую?