Египетская сила (Белянин) - страница 118

Так что примерно через час мы уже покидали наш роскошный отель. Что конкретно было в той срочной телеграмме, на данный момент мне не было известно. Я хотел спросить, но не успел: на выходе нас ожидали два поджарых констебля-дога. И, судя по всему, прощаться они не собирались.

– Вы пришли нас проводить? – без особого удивления хищно улыбнулся месье Ренар. – Тогда пожелайте нам всего самого хорошего, всплакните и вызовите нам кеб. Разрешаю скупые слёзы и махание платочком вслед.

– Сэр, может, не стоит их злить? – тихо попросил я, но было поздно.

Псы зарычали, засучивая рукава.

– Дело закончено, рыжий. Пора бы и разобраться!

– Поедешь в порт прямо из больницы!

– Значит, драка? – уточнил мой наставник.

Доги радостно кивнули, однако стоило нам четверым выйти на улицу, как сзади раздался знакомый голос:

– Сэр, так что, эти двое досаждают вам?

Из-за дверей отеля за нами вышел здоровенный осёл с грубым оскалом и прижатыми ушами. Да, да, тот самый, с которым Лис пил виски в первый же день.

– Кто тут смеет разевать пасть на наших постояльцев?

– Мы из полиции, – зачем-то сообщили Сэм и Дик.

Осла это не волновало, он засучил рукава и ударил первым с ноги. Под килтом у него ничего не было, зато удар был о-го-го…

– Я вам покажу, как наезжать на дорогих гостей! Этот француз меня выпивкой угощал! Во славу Шотландии! Пришибу обоих, как шавок, и не посмотрю, что при исполнении…

В общем, пока наш отъезд сопровождался традиционной шотландской дракой, мой учитель едва ли не за шиворот вкинул меня в проходящий по улице кеб.

Как я понимаю, мордобой – это общее правило встречи и проводов туристов отеля «Северная Британия». Нет, пожалуй, я поторопился с признаниями в любви к этому чудесному городу. Мы ехали в гавань под размеренный скрип колёс и звучание бессмертных строк:

Отец мой честный фермер был,
Хоть и не знал достатка.
Но в нас, мальчишек, вколотил
Понятие порядка!
Учил он честью дорожить,
Пусть без гроша при этом.
Без чести как на свете жить
Шотландскому поэту?
Без пенса я пустился в путь,
Но я хотел так много…
Богатым быть? Да ну, ничуть!
Великим? Ради бога!

И только на борту судна «Святая Виктория» Лис достал из кармана ту самую телеграмму от Скотленд-Ярда и прочёл вслух:

– «Заказчиком покушения на Ренара является сотрудник национального музея мистер Уорен».

Я нервно сглотнул.

Кто?!!

Глава 6

Побег из психушки

Мы добрались домой по морю без приключений, разве что привезли с собой в Лондон эдинбургский дождь. Погода была отвратительная, кроме того что лило как из ведра, ещё и дул жуткий пронизывающий ветер, делающий бесполезным любое использование зонта.