– Тогда что мешает нам арестовать её прямо сейчас? – впервые подал голос сержант. – Она подозревается в шести крупных кражах.
– И у нас отсутствуют любые доказательства, её нельзя упрекнуть даже за получение устного предупреждения при неправильном переходе улицы в неположенном месте. Эта рыжая мерзавка чертовски хитра!
– А вы сегодня прямо-таки сыплете богохульствами.
– Прошу прощения, Ренар, я несколько раздражён, – без малейшего раскаяния в тоне извинился инспектор. – В последний раз Лизу видели в Германии, она вскрыла несколько сейфов, вывезла картину Босха и растворилась на круизном лайнере. То есть взошла в порту на борт в Гамбурге и не была обнаружена по прибытии судна в Гданьск. Как ей это удаётся, дьявол её побери?!
– О, мне это также жутко интересно, – вежливо согласился мистер Лис. – Вот именно поэтому я и прошу вас разрешить ей пожить у меня. В конце концов, раз мисс Крейзи затеяла с нами игру в «спасение утопленницы», значит, её цель так или иначе связана со мной лично. Пусть будет на виду.
Сержант покосился на инспектора, прянул острыми ушами и неуверенно кивнул. Хаггерт прикрыл глаза, шумно выдохнул через покрасневший нос и махом допил свой бренди.
– Делайте, что знаете, Ренар. Могу оставить у ваших дверей двух констеблей.
– Это лишнее. К тому же против Крейзи Лизы вряд ли поможет. Но я обещаю держать вас в курсе ежедневными отчётами. Как только она решится на преступление, вы лично арестуете её!
– Знаете, почему вам никогда не удалось бы сделать карьеру в Скотленд-Ярде? – тихо спросил доберман, когда наши гости собирались на выход.
– Причин много, – задумался мой учитель. – Но главная, наверное, в том, что я умный?
– Вот именно. Ты СЛИШКОМ умный, Лис. И однажды ты сам сорвёшься на этом.
– А ты будешь рядом?
– А я всегда рядом, Ренар. Даже если ты этого не видишь.
– Мне показалось или вы угрожаете моему наставнику? – Я вдруг почувствовал, как сжимаются кулаки.
– Тебе показалось, мой мальчик, – тепло усмехнулся Лис. – Мы старые добрые друзья. Смотри!
И, прежде чем доберман успел хотя бы дёрнуться, месье Ренар смачно чмокнул его в щёку. Обслюнявленный и взбешённый Гавкинс был выведен из дома за шиворот твёрдой рукой инспектора.
– Сэр, почему вы терпите этого негодного пса?!
– Майкл, боюсь, ты чрезмерно заботишься о моей безопасности. Будь так добр, позволяй мне хоть иногда самому за себя постоять, договорились?
– Он ведёт себя неподобающе для офицера полиции, – тупо упёрся я. – Всё время грубит, рычит и вообще…
– И вообще, он дважды спасал мою жизнь.
– Э-э…
– Спроси у него при случае. Уверен, он даже не помнит этого.