Шестые звездные войны (Лейнстер, Уайт) - страница 2

Белуга подскочил от неожиданности. Сердце бешено колотилось. Атомный двигатель на межзвездных кораблях существовал только в исторических книгах. Подобный тип двигателя в Федерации не использовался уже лет пятьдесят. Именно в те времена был разработан гипердрайв, а межзвездные путешествия еще не вышли за стадию исследований.

- Это исследовательский корабль?

- Он идентифицирован как «Добрая Надежда», но в моем банке данных о подобном корабле сведений нет.

Руперт Стилмэн, навигатор, зевая, поднялся на мостик. Сигнал тревоги безжалостно разбудил его.

- Что случилось, Стью? - спросил он.

- Сигнал бедствия. Кажется, какой-то исследовательский корабль. Древняя модель. С атомным двигателем.

Стилмэн окончательно проснулся. Он бросился в противоперегрузочное кресло и передвинул пульт на удобную позицию - так, чтобы он был перед глазами. Его пальцы за-играли на переключателях, и Охранительница начала выдавать информацию.

- Мы уточняем нашу относительную скорость, - сказал капитан. - Они, вроде бы, движутся со скоростью семьдесят процентов от световой.

Томас Хедди, офицер, и Хэл Багс Богарт, главный механик, поднялись на мостик.

- Мы приняли сигнал бедствия. Надо идти на сближение и выяснить, в чем дело, - бросил Белуга через плечо.

Томас и Багс заняли свои места. Управление кораблем приняли Стилмэн и Охранительница. Когда все были готовы, Белуга начал отдавать распоряжения.

- Том, мне нужны сведения об атмосфере на борту этого корабля.

- Хорошо, - отозвался Хедди.

- Багс, посмотри, что ты сможешь разузнать вместе с Охранительницей. И передай мне на контрольный экран.

Белуга повернул выключатель приборов наблюдения. Он направил камеры на цель и дал сильное увеличение. Перед ним, на расстоянии примерно тысячи километров, плыл самый огромный искусственно изготовленный аппарат, который он когда-либо в своей жизни видел.

- Охранительница, - позвал Белуга.

- Да, Стюарт?

- Мне все-таки нужна информация о корабле, к которому мы приближаемся.

- При помощи локатора я узнала не слишком много, Стюарт, но ты и сам видишь, как велик этот корабль.

- Точнее!

- Он приблизительно кубической формы с длиной ребра в 3,1 километра. Масса - девяносто восемь миллионов метрических тонн.

Белуга присвистнул сквозь зубы:

- А как насчет электромагнитных волн?

- Никакой заметной активности, кроме сигнала бедствия.

- А система жизнеобеспечения?

- Мы с Томом не получили никаких точных данных. Их защитный экран довольно мощен. Рассеянное излучение указывает скорее всего на термоядерный реактор. Я оцениваю вероятность того, что система жизнеобеспечения все еще функционирует, по меныпей мере на девяносто семь процентов.