Рыжая племянница лекаря. Книга 2-я (Заболотская) - страница 88

Я, хоть и порядочно устала за эту ночь, быстро сообразила, к чему клонит госпожа Вейдена, которая уж точно не стала бы рассказывать нам о неприятностях, выпавших на долю почтенных придворных матрон без веской на то причины.

-Нам нужно выдать себя за этих дам! Их-то точно выпустят из дворца, раз на то был дан приказ ведьмы, – воскликнула я. – Понадобятся платья поприличнее и вуали, как оно положено старухам… ох, прошу прощения - пожилым госпожам. А Харля обрядим служанкой! – тут я, преисполненная воодушевления, повернулась к Хорвеку. – Отлично придумано, не так ли?

Бывший демон молчал с бесстрастным видом и я, понизив голос, прошипела:

-Не вздумай сказать, что лучше убьешь сегодня еще кого-нибудь! Я уж поняла, к чему сводятся все твои хитрые планы. Что бы я от тебя не услышала - теперь буду знать: ты собираешься перерезать кому-то горло. И хорошо еще, если одно!

-Как это славно, когда тебя так хорошо понимают, - любезно ответил Хорвек, и поблагодарил госпожу Вейдену в самых изящных выражениях, после чего лицо герцогини вновь прояснилось – обходительность бывшего демона оказывала на Ее Светлость воистину волшебное воздействие.

Я, уже привычно сморщив нос при виде чрезмерных, на мой взгляд, любезностей, расточаемых моим приятелем перед юной красавицей, обернулась к Харлю – единственному здесь человеку, который не обращался со мной высокомерно или насмешливо, ведь ему-то я всегда могла отвесить затрещину. Каково же было мое изумление, когда я увидела, что мальчишка с сонным видом облокотился на один из книжных шкафов и зевает так сладко, будто вот-вот готов задремать.

-Что у тебя в голове, бестолочь?! – в сердцах воскликнула я, бросившись его тормошить. – Да ты никак глупее осла! Вздумал дрыхнуть в такое время! Твои кости едва не обглодал оборотень, ведьма ищет повсюду твои следы, дворец полон нечистой силы, а тебе сладких снов захотелось?

-Ты душу из него вытрясешь, Йель, - остановил меня Хорвек, присматриваясь к осоловевшему Харлю. – Ничего не выйдет. На мальчика начали действовать сонные чары. Если он начнет сопротивляться им, то выбьется из сил и заболеет. Пусть дремлет, иначе к утру он сляжет в горячке и станет худшей обузой.

-Но почему заклятие не действует на меня? – я невольно отдернула руки, как будто чары могли передаться через касание. – Да и по тебе ничего такого не видать!

-Потому что мы – чужие здесь, - пояснил Хорвек, спокойно наблюдая за тем, как сползает вниз Харль, глаза которого еще не закрылись, но уже закатились под лоб. – Чары такого рода налагаются на всех, кто обитает в стенах заколдованного дома и принадлежит ему. Ты сменила имя и отказалась от прошлого, а я и подавно никогда не был частью этого мирка. Мальчишку защищал его оберег, но он пришел в негодность и заклятие добралось до него, - и после недолгого молчания он отвлеченно прибавил: