— Княгиня, — произнес Элеазар, склонив голову перед Клеопатрой, — и остальные. Пусть ваша ночь будет приятной. Я надеюсь, мы сможем еще когда-нибудь поболтать.
Афер взял его под руку, и они вышли. Через несколько шагов он вполголоса сказал:
— Были некоторые… обстоятельства, которые не дали нам поговорить, мой друг.
Элеазар похлопал его по руке.
— Такие обстоятельства мне знакомы. Это хорошо. Но все-таки жаль.
— Может быть, завтра утром? Чашу вина или сока с отваром из трав перед дорогой?
— Ты разрываешь мое сердце, но я отправляюсь очень рано.
— Куда?
— На северо-восток отсюда. В Десятиградье. Навестить друзей.
Афер остановился как вкопанный.
— Я выезжаю немного позже, но в том же направлении. Мы не могли бы часть пути проехать вместе?
— С удовольствием. — Элеазар с готовностью кивнул. — По пути я заеду еще в одно место, а завтра вечером буду ждать тебя у брода через Иордан.
— Итак, завтра вечером у брода через Иордан. Или завтра ночью, если я опоздаю.
— Договорились.
Когда Афер вернулся на верхний этаж, двери комнат, в которых остановились женщины, были закрыты. Через приоткрытую дверь в его комнату пробивался матовый свет.
Клеопатра стояла у окна, опершись о подоконник, и смотрела на пламя маленькой масляной лампы, которую Афер поставил на пол возле циновки.
Он закрыл за собой дверь, но не запер на засов.
— Где остальные, княгиня? — спросил он.
— Говори тише и глубже. Мне нравится твой голос.
— Хорошо. Вот так? — Афер перешел на шепот.
Она улыбнулась.
— Да, наверное. Пока. Таис и Леонид в первой комнате, Арсиноя и Мелеагр рядом. Так уж получилось.
— Я вижу, ты принесла две чаши и амфору.
— Тише, Афер. Я хотела поговорить с тобой кое о чем.
Он наклонился, наполнил чаши и протянул ей одну. Пальцы Клеопатры прикоснулись к его руке и слегка задержались на ней.
— И о чем же? — спросил он.
Она сделала маленький глоток, задержала вино во рту, потом проглотила и сказала:
— Вино прогоняет пресный вкус дня. Но вернемся к нашему разговору. Значит, вы считаете, что Руфус поехал в Ао Хидис, чтобы открыть ворота и устроить там резню, когда вы подойдете?
— Это единственное разумное объяснение. Все остальное было бы… ужасно.
— Если бы у тебя было десять динариев, то сколько бы ты поставил на удачное возвращение из пустыни?
— Четыре на то, что вернутся немногие, — сказал он, не колеблясь ни секунды. — И шесть на то, что вернутся многие.
— Включая тебя?
— Это будет беспощадная борьба. — Афер сдавленно засмеялся. — А я из многих или немногих?
Она сделала полшага вперед, придвинулась к нему вплотную и провела кончиком указательного пальца вокруг его рта. «Мягко, ласково, но как-то слишком решительно», — подумал он.