Всадники. История Адама Борута (Перунов, Амбарцумова) - страница 101

Ее немного разозлило и то, что он заставил ее взбираться на стену. Однако лестница оказалась достаточно удобной, а открывшийся перед баронессой вид на горы Ермунганда, и уверенность, что граф почти в ее руках, заставили на время забыть обо всех своих обидах.

— О, граф, — воскликнула она, заметив приближающегося к ней Людвига, — как же здесь красиво!

— Здравствуйте, баронесса! — граф немного растерялся от такой встречи, но, заметив, что девушка выглядит довольной, поспешил согласиться, — вы правы!

— А вам не нравится? Вы совсем не смотрите вокруг!

— Да, — чуть рассеянно отозвался граф, — вид прелестный, но глаза мои полны вами, Анна!

Она посмотрела на него сквозь ресницы и спросила самым нежным голосом:

— Вы это серьезно, граф? Или смеетесь над бедной девушкой, волею судьбы оказавшейся в вашей власти?

— Клянусь вам, Анна. Я серьезен как никогда. У меня и в мыслях не было смеяться над вами. И о какой власти вы говорите? Вы здесь гостья.

— Гостья? — задумчиво переспросила она, и неторопливо пошла вдоль зубцов стены, краем глаза следя за графом, который поспешил вслед за ней.

— Ну, разумеется, — ответил он, — самая желанная гостья в моем замке.

— И только? — баронесса бросила еще один взгляд из-под ресниц, изящно повернув головку.

— Больше чем гостья! — Отвечал Людвиг, немного растерявшись. И добавил с жаром, — любое ваше желание — закон для меня!

— О! Как это мило с вашей стороны, Людвиг! Неужели любое?

Граф подтвердил, что конечно, как может быть иначе, но вопрос задал с осторожностью:

— А что бы вы хотели?

Баронесса весело засмеялась. Граф был очарован ее переливчатым смехом, но в то же время раздосадован, подозревая, что смеется она над ним.

— Я бы хотела, чтобы вы продолжали идти рядом, дорогой граф, и развлекали меня беседой.

— Это самое малое, что я могу для вас сделать! — воскликнул он. — Анна, я хотел бы показать вам замок, здесь много древних, потаенных местечек…

Неспешно шагая рядом с ним, Анна улыбалась на его пространные рассказы о замке, которые он слышал от отца. Как же он бесил ее этим. Неужто не понимает, что ей это совершенно не интересно. Впрочем, кажется, он больше смотрит на нее, чем думает о замке. Значит пора этим воспользоваться, да и зачем ждать! Чем быстрее она покинет этот тоскливое местечко, тем лучше, но пока она здесь, что мешает ей развлечься? Судя по всему, граф на многое готов пойти ради нее. Тем хуже для него!

— Вы так интересно рассказываете! — Произнесла она вслух. — Что мне невольно вспомнился наш замок. И мой любимый отец! Я так соскучилась по нему, Людвиг! Ах как бы я хотела отправиться домой сейчас же…