Башня Рассвета (Маас) - страница 192

Едва различимая просьба.

И она осталась без ответа. Она не собиралась разбалтывать дела своего королевства, чтобы все услышали. Поэтому Несрин просто пожала плечами и повернулась к огненной яме.

— Прежде чем я покинул северный континент, — сказал Фалкан, когда она ушла, — молодой человек по имени Шаол Вэстфол был капитаном королевской гвардии. Вы его заменили?

Осторожной. Она действительно должна была быть такой, очень осторожной, чтобы не рассказать слишком много. Ему, кому угодно.

— Лорд Вэстфол теперь Права Рука короля Дорина Хавильяра.

Шок проявился на лице торговца. Она отметила это — каждый жест и моргание. Никакой радости или облегчения, но и никакого гнева. Просто… удивление. Чистое, голое удивление.

— Дорин Хавильярд — король?

Брови Несрин поднялись, Фалкан объяснил:

— Я уже несколько месяцев нахожусь в глубокой дикой природе. Новости не прибывают быстро. Или часто.

— Странное место для продажи ваших товаров, — пробормотал Сартак. Несрин была склонна согласиться.

Фалкан просто сжато улыбнулся принцу. Человек со своими собственными секретами.

— Это было долгое путешествие, — вмешалась Борте, обхватив руками Несрин и повернув ее в тусклый коридор. — Капитан Фалюк нуждается в отдыхе. И в ванне.

Несрин не была уверена, стоит ли благодарить молодую женщину или наоборот за то, что она вмешалась, но… Ее желудок действительно был пуст. И прошло уже много времени, когда она купалась.

Ни Сартак, ни Фалкан не остановили их, хотя их бормотание возобновилось, когда Борте проводила ее в коридор, который был высечен прямо в горе. Деревянные двери были по всему коридору, некоторые открыты и показывали маленькие кровати — даже небольшую библиотеку.

— Он странный человек, — сказала Борте на халху. — Моя бабушка отказывается говорить о том, зачем он пришел сюда, что он ищет.

Несрин подняла лоб.

— Возможно, торговля?

Борте покачала головой, открывая дверь на полпути вниз по коридору. Комната была маленькая, узкая кровать, стоявшая у одной стены, у другой — комод и деревянный стул. На дальней стене были умывальник и чайник, а также куча мягких тканей.

— У нас нет товаров для продажи. Обычно мы являемся торговцами-перевозчиками по всему континенту. В нашем клане здесь не так много, но в других… Их гнезда полны сокровищ со всех территорий. Она взглянула на эту шаткую кровать и нахмурилась. — Не этот старый хлам.

Несрин усмехнулась.

— Возможно, он хочет помочь вам в расшИрэнии.

Борте обернулась, покачав головой.

— Нет. Он ни с кем не встречается, или не заинтересован в этом. — Пожатие плечами. — Это мало что значит. Только то, что он здесь