Благородная воровка (Грейси) - страница 102

Он покосился на спутницу, отметив, с какой жадностью та изучала наряды дам. 

Мисс Синглтон следовало бы иметь вдосталь элегантных амазонок, но в тот единственный раз, когда он видел её верхом на лошади, на ней был простенький, поношенный и выцветший голубой наряд. Наследница состояния и блестящая наездница почему-то носила старую потрёпанную амазонку. Ещё одна загадка. 



- Что вы думаете о тех лошадях? – небрежно поинтересовался Хьюго. 

Кит скривилась: 

- На вид, в большинстве своём, ленивые тихоходы, просто выставляемые напоказ, хотя вон та прелестная гнедая кобылка, похоже, может неплохо двигаться. 

- Если оседлавший её разряженный в бархат мешок с картошкой когда-нибудь позволит бедняжке ускорить шаг. 

- Вы несправедливы, - рассмеялась Кит. – Вовсе эта леди не мешок с картошкой. У неё весьма элегантная фигура. 

- Но весьма неэлегантная посадка. 

Кит снова засмеялась: 

- Ну, всё равно она выглядит очень мило. Не каждому же выпадает удача вырасти в седле. 

Суждения его спутницы выдавали её превосходные знания о лошадях. Интересно, где же она жила, если «выросла в седле»? Хью хотелось, чтобы Кит призналась, что именно с ней он встретился в парке тем утром. Не то чтобы Хьюго в этом сомневался, но он желал, чтобы она созналась сама. 

Он ничего не имел против существования секретов у мисс Синглтон – но лишь до тех пор, пока у неё не будет секретов от него. Хьюго вдруг осознал, что размышляет о… Великий Боже! О чём он только думает? С трудом отбросив непрошенные мысли, Хью сосредоточился на том, что говорила Кит. 

- Я вижу несколько великолепных животных, но, судя по всему, большинство кобылок, на которых восседают эти леди, отнюдь не норовливы. Вон у той вороной спина чуточку вогнута, вам не кажется? И я не одобряю того, что бедным лошадкам отрезают хвосты – смотрится унизительно, да и животным не на пользу. 

- То есть вы предпочитаете, чтобы хвосты оставались длинными, - пробормотал Хью, всё ещё гадая, почему же его так волнуют её секреты. 

- Взгляните, это не принцесса Эстерхази? Жена австрийского посла – вон та маленькая брюнетка в зелёном прогулочном платье? Там, около дамы с половиной страуса на голове? Кстати, что я ещё терпеть не могу – так это чрезмерное увлечение страусиными перьями. Вы не согласны? 

Хьюго бросил взгляд в указанном направлении. 

- Нет, это не принцесса, хотя и похожа немного. А в каком возрасте вас начали обучать верховой езде? 

- Я забыла. А вы где выросли, мистер Девениш? – живо спросила Кит. – А то мы всё обо мне да обо мне. Я же так мало о вас знаю.