Благородная воровка (Грейси) - страница 148

Их обступил покой травяного сада. Многие цветы распустились, и пчёлы, басовито жужжа, перелетали от лиловых шпилей лаванды на мелкие беленькие цветочки мелиссы. Соцветия чабреца у их ног смешались с разросшимся душистым горошком, дотянувшимся до спинки каменной скамьи. Примятые листочки тимьяна испускали сильный аромат. Медовый запах горошка возбуждал чувственность. Издали доносился жизнерадостный гомон и пение птиц. Солнце грело камни, и цветы подняли головки к своему божеству. Лёгкий ветерок играл тёмными кудрями девушки рядом с Хьюго. 

Он ждал её слов, но в глубине души надеялся, что она никогда не заговорит. Он был бы счастлив, если б это мгновение могло длиться вечно. 

В колыбели своей большой ладони он баюкал маленькую руку, лаская пальцами тёплую шелковистую кожу. 

– На тех картинах мой отец, – выдавила наконец Кит. 

Он по-прежнему ждал объяснения. Но она больше ничего не сказала. Неподалёку чирикали и хохотали птицы. Крошечные бабочки порхали туда-сюда между скоплениями лакфиоли. 

– И?.. – подтолкнул Хьюго. 

– Мой настоящий, родной отец. 

– Да, – недоумённо произнёс он. – Вы имеете в виду портреты кисти Рейнольдса? 

Кит дёрнула плечом, прижатым к его плечу. 

– Я не смотрела, кто художник... но изображён именно папа! 

Она повернулась, чтобы взглянуть на Хьюго, и тот был потрясён горем в её глазах. Он хотел было погладить нежную щёку, но Кит крепко схватила его ладонь, не давая освободиться. Очевидно, она не вполне осознавала, что делает. Даже если бы он не видел этих потерянных глаз, всё равно понял бы, как сильно расстроена Кит, по тому, как её маленькая ладошка стиснула его руку. 

– Это папа! – неверяще повторила она. 

– А кого вы ожидали увидеть? 

– Не знаю... всё равно кого... просто брата Роуз. 

– Но... – Хьюго замер. – Вы хотите сказать, – медленно выговорил он, – что пока не увидели эти картины, думали, будто давно потерянный брат Роуз кто-то другой, а не ваш отец? 

Кит кивнула, до боли закусив губу. 

– Вы не знали, что Роуз ваша тётя. 

Она горестно покачала головой: 

– Не знала, что настоящая тётя. – Кит бессильно привалилась к его плечу. – О господи, что я наделала? Почему он не сказал мне? 

– Ваш отец? 

Она снова кивнула: 

– Всю мою жизнь были только папа и я. А потом, когда мне исполнилось тринадцать, добавилась Мэгги, моя горничная. 

Хьюго нахмурился, открыл рот, потом закрыл. Что-то тут есть, какая-то тайна. Но сейчас не время для расспросов. 

– Папа всегда говорил, что у меня во всём мире нет других родственников, кроме него. Разве что какой-то неизвестный двоюродный брат мамы где-то в Ирландии.