— Привет, красотка, — выпалил он, отчего моя настороженность повысилась вдвое. — Может, познакомимся?
— Отвали, Ирвинг, — неожиданно резко ответила ему Трейси. — Кендис не знакомится с такими, как ты.
— А ты будешь за нее решать, да? — Ирвинг залился краской, и я заметила, как нервно крутит он застежку от комбинезона.
— Так как Кендис новенькая и по незнанию может и пообщаться с тобой — да, — отрезала Трейси.
— И что такого, если пообщается? — еще сильнее распалялся Ирвинг.
— А то, что ты…, — и она осыпала его такими ругательствами, каких я даже не знала.
По-прежнему не испытывая желания общаться ни с кем из них, я воспользовалась тем, что они вовлечены в перепалку, подхватила лист со своим эскизом со стола и поспешила к Анатолю. Анатоль добродушно улыбнулся, одел очки и спросил:
— Ну, что тут у нас? — его глаза с любопытством посмотрели на лист с карандашным наброском, и я, краснея, стала ждать вердикта. — Хм, ну что ж, весьма неплохо. Пожалуй, мы можем попробовать сшить твое платье.
Я с облегчением выдохнула:
— Спасибо.
— Из какого материала ты его видишь? — спросил Анатоль, продолжая изучать мой неряшливый рисунок.
— Кендис, если тебе нужна помощь с материалами, то обращайся ко мне, — неожиданно нарисовался рядом Ирвинг, отчего я вздрогнула. — Я — специалист по материалам.
Ощущение было такое, как будто я стояла рядом с каким-то мерзким насекомым, и мне жутко хотелось уйти, но не хотелось показаться невежливой по отношению к Анатолю, поэтому я лишь скромно потупила взгляд:
— Если Ирвинг разбирается в материалах, то пусть он и решает.
— Если ты считаешь, что так лучше, то я, пожалуй, передам твой эскиз ему, — Анатоль протянул парню лист с моим наброском, и тот принял его с таким видом, как будто это была Нобелевская премия. — Ты, Кендис, можешь идти.
Я вздохнула с облегчением, тут же сморщилась от неприятного запаха и собралась было пойти на выход, но Ирвинг схватил меня за плечо, отчего я вздрогнула и отпрыгнула в сторону:
— Кендис, может, встретимся, погуляем?
— Нет, — буркнула я, вырвалась и бросилась к выходу из мастерской так, как будто за мной гнались тигры.
Я очень хотела покончить с общением в этот день, но моим мечтам не суждено было сбыться. За дверью меня ждала улыбающаяся Трейси:
— Правильно сделала, что отшила Ирвинга. Он такой придуурок!
Я тяжело вздохнула, понимая, что мне от нее не отделаться.
— Он что, твой бывший? — спросила я, удаляясь прочь от этого места.
— Ты что, с дуба рухнула? — Трейси вспылила и даже всплеснула руками от возмущения. — Неужели ты думаешь, что я стала бы встречаться с таким, как он?