Искушение (Джеймс) - страница 330

– У вас есть адрес, сэр?

– Боюсь, что нет.

– Это на острове Гонконг, в Коулуне или на Новых Территориях?

– Я… я не знаю, простите.

– Мне надо посмотреть и проверить, есть ли кто с такой фамилией.

Джо подождал, пока голос не откликнулся снова.

– Никого по фамилии Холланд нет на Новых Территориях. Но есть одиннадцать в Гонконге и тринадцать в Коулуне.

Джо почесал подбородок.

– Все частные номера?

– Да, сэр. Вам известны инициалы?

– Нет, но, полагаю… Я… не могли бы вы дать мне их все.

– Все двадцать четыре номера?

– Да. Можете выписать за это дополнительный счет.

– Придется, сэр, – сказала она и принялась диктовать номера.

У него болела рука, когда он записал последний номер. Он поблагодарил телефонистку и положил трубку. Номера заняли три листа писчей бумаги. Он взглянул на свои часы и высчитал, что в Гонконге сейчас 4:15. Не слишком подходящее время для звонка. Придется передать номера в полицию завтра рано утром, пусть проверят.

67

И действительно, суперинтендент Лайн, не откладывая, с утра засел за проверку. В 8:30 он появился собственной персоной, впервые без Гавроса. По данным полиции и Департамента иммиграции, гражданки Гонконга по имени Анастасия Холланд не существует. Нет также никакой британской подданной с таким именем, проживавшей в Гонконге.

Стасси Холланд нет. Значит, Блейк солгал ему? Приступ страха взорвался внутри Джо, как маленькая бомба. Кто она? Кто же она такая, черт возьми?

Лайн ушел, сказав на прощание, что это интересный поворот дела и теперь они к чему-то придут. Им необходимо еще раз поговорить с профессором Хьюлеттом. У него даже появилась какая-то легкость в походке.

Джо был ошеломлен, он не решился пока рассказать Карен то, что узнал от Лайна. Не надо пугать ее. Инстинктивно он направился в свой кабинет – «обратно в утробу». Он пробежал взглядом по книжным полкам, которые занимали одну из стен, по ряду, уставленному книгами, что были написаны его отцом. Страх усиливался. Он заставил Джо мысленно вернуться на двадцать лет назад, к смертному ложу отца.

Торонто, 1982 год. Морозная февральская ночь. Его разбудил телефонный звонок медсестры из больницы.

Доктор Мессенджер, ваш отец зовет вас. Он очень хочет с вами поговорить.

Джо вспомнил, как ехал через снежные заносы. В больницу он добрался около трех часов ночи. И увидел Блейка, выходящего из лифта. К тому времени, как он приехал, отец уже умер.

Он никогда раньше об этом не думал, у него не было причины подозревать Блейка. И не было причины, чтобы считать странным его появление из больничного лифта в три часа ночи. Его отец верил в своего протеже, передавал ему свои знания и возлагал на него большие надежды. Было бы отречением от доброй памяти об отце рассматривать Блейка в свете последних событий как-то по-новому. Только из-за того, что он знаком с кем-то, подсунувшим ему эту гувернантку.