— Мы почти на месте, — окликнул ее Никлас.
Девушка встрепенулась, поняв, что все-таки задремала, после чего выглянула в окошко. На огромной, плоской как стол равнине вырастало сложенное из мощных камней здание самого отдаленного корпуса академии магии.
Грифоны приземлились на небольшой каменной площадке, чуть заметенной песком. Адепты под присмотром преподавателей быстро прошли в корпус, сопровождающие и погонщики помогли перенести груз на склад, после чего мощные красивые звери взмыли в начинающее темнеть небо. Ярейа с тоской проводила их взглядом, пока маленькие черные точки не растаяли в темноте, после чего вздохнула и прошла в корпус.
— Мисс Тиас, — тут же окликнул ее Маркус, на людях все же предпочитавший официальное обращение, и мгновенно сунул в руки пачку бумаг. — Вот, надо изучить за вечер. Ничего особенного, просто план практики, информация о ряде экспериментов и ваши должностные обязанности.
— Мистер Харпер, — саламандра с трудом сдержалась от резких ноток, — неужели вы не могли передать мне эти бумаги еще в академии. Понимаю, что многое утверждается в последний момент, но черновой вариант существует всегда.
— Простите, мисс, — теперь мужчина выглядел немного виноватым. — Я решил, что вы заняты в лаборатории, и не счел возможным вас отвлекать еще и бумагами.
— Когда процессы протекают не меньше часа, — словно нашкодившему адепту, сообщила магистру девушка, позволив себе улыбнуться, — можно спокойно и изучить документацию по практике, и выучить еще один язык, и получить еще одно образование. Думаете, почему алхимики свободно говорят на двух-трех мертвых диалектах и нескольких ныне существующих, или попутно осваивают еще какую-то деятельность, — и Ярейа подмигнула удивленному мужчине.
— Наблюдая за своей бабушкой, я полагал, что у вас нет и минутки свободной, — признался Маркус, с интересом рассматривая девушку. — Могу я полюбопытствовать, что изучаете вы, мисс?
— На фоне моих коллег — сущую ерунду, — призналась алхимик, — что из так называемой альтернативной науки можно использовать на практике, а что так и останется домыслами авторов. В основном это труды многолетней давности или действительно бред, основанный на сказках и мифах, но иногда попадаются оригинальные идеи.
— Никогда не задумывался об этом, — мужчина подхватил девушку под локоть и повел к ее комнате. — Обычно я слышал от бабушки, что все эти книги годны на растопку или как подставку для чашки.
— На девяносто процентов я с ней согласна, — Ярейа последовал аза мужчиной в жилую часть корпуса. — Но и в навозе иногда прорастают красивые цветы. Если отбросить все эти слезы девственницы и рога единорогов, можно получить весьма оригинальный опыт, на проведение которого у автора просто не хватило возможности. В результате остается только печататься в таких вот псевдонаучных сборниках. А если брать литературу в целом, ее хватает, чтобы не уснуть ночью. Вы и сами знаете, от иных книг в сон клонит, даже если ты сутки перед этим отсыпался.