Элиза в сердце лабиринта (Перез) - страница 9

— Твоя чистая кровь моя, ты никогда не уйти от здесь!



Певица была страшна. Она угрожающе воздвиглась над Элизой, в руке у нее блеснуло лезвие.

— Если ты уйти, ты уйти сухая, как мумия! — закричала она и размахнулась.

Элиза толкнула на нее стоячую вешалку с какой-то одеждой, выскочила из комнаты и без оглядки помчалась прочь. Издалека до нее доносились дикие вопли обезумевшей певицы.


Побег

Бабушка была где-то тут, в лабиринте. Даже на бегу Элиза никак не могла отделаться от этой мысли. Безотчетно она направилась в самую глубь лабиринта.

Она не сразу увидела, что по пятам ее преследует Кетти.

Кошка, снова принявшая облик крупного хищника, неслась за ней скачками. Элиза заметила ее, когда Кетти была уже совсем близко. И никакого оружия, чтобы защититься от страшного зверя.

Девочка сунула руку в карман, но обнаружила там только лакричную пастилку, подаренную ей кондитером из киоска со сластями. Не задумываясь, она швырнула пастилку в морду леопарду и попала прямо в отверстую пасть. Пастилка застряла у зверя в горле, и несколько мгновений спустя он зашатался и рухнул наземь.



Изумленная Элиза постояла немного и снова помчалась дальше. Как и обещал Страчьятелло-сын, лакричная пастилка вернула ей утерянную было улыбку. Пусть и ненадолго…

Пробежав еще несколько метров, Элиза стала колебаться. Каждый пройденный коридор казался ей неотличимым от предыдущих. Выскочив из комнаты Эржебет, девочка инстинктивно следовала за музыкой. Сейчас музыка играла громко, как никогда, но Элиза никак не могла понять, откуда она раздается. Возможно, дело было в становившемся все громче странном глухом писке.

Меж тем на лабиринт опустился вечер, и Элиза почувствовала себя очень одиноко. Сейчас она почти жалела о своем побеге. Ей хотелось плакать.

Увидев вдалеке трех балерин, она окликнула их, но те испуганно убежали. То же самое сделали музыканты. Элиза не понимала, что происходит.

Она прошла еще немного, и внезапно дорогу ей преградило существо из ночных кошмаров. Его морда вселяла ужас, но само оно стояло неподвижно и не проявляло ни малейшей враждебности. Элиза протянула к нему руку. Страшилище сделало то же самое. В то мгновение, когда их пальцы должны были соприкоснуться, Элиза ощутила гладкую холодную поверхность стекла. Это было зеркало. У нее вырвался крик ужаса.

Элиза сжалась в комок и раскачивалась из стороны в сторону. Сама того не замечая, она тихонько напевала бабушкину мелодию. Внезапно в голове у нее громко и отчетливо раздался голос чечеточника и вывел ее из транса. Голос успокоил ее, он сказал, что никакое Элиза не страшилище из кошмаров, что все это — происки Эржебет. Элиза ощутила на плече прикосновение дружеской руки и резко обернулась. Никого. Она снова была совсем одна.