Путешествие которого я не хотел (Туркменбаев) - страница 44

— Но… но вы уверены в нем? Он нам подходит? Он же просто ошибка. — по началу ярость пыталась овладеть ею справившись она спросила еще раз. — А если он станет таким же, как и большинство?

— Это маловероятно. Ах опять чуть не забыл сказать. Отправляйся, но не сейчас. Понаблюдай и скажи мне потом своё мнение. Я не буду тебя заставлять обучать его если ты этого не хочешь. Если откажешься, то я его передам, наверное, на попечение Чун Фэя.

— Хорошо я буду наблюдать за ним. — Подумав она согласилась. В ей голове крутилась следующая мысль.

«Второго азиатского нарцисса нам точно не хватает. Лучше уж буду нянькой, чем видеть второго Чун Фэя».

/Тим

-Почему вы тогда не купили других более лучших рабов? — Эльза остановилась и заострила свое внимание на человеке рядом.

— Ну из всех тех ты была наиболее сильной. Да и цена была дешевой. — сказав это я обратил внимание что мы уже стоим перед входом.

— Не верю. Я точно…— Резко упав во тьму она потеряла сознание.

— Тебе надо завязывать падать в обморок вот так без предупреждения. Эх еще одежду надо прикупить. Завтра придется пройтись по магазинам. — Положив Эльзу себе на плечо я на секунду остановился посмотрел на милое лицо этой кошко-девушке. А потом отворив дверь я вошел.

«Эх Эльза. Ты еще не догадываешься какие кардинальные изменения нас ждут. Все только впереди».

Глава 11. Помощь.


Внутри здания я обнаружил на первом этаже что-то вроде столовой. За небольшими столиками сидели люди и попивая что-то похожее на пиво спокойно беседовали. Увидев меня все на мгновенье напряглись. В дальнем углу сидела небольшая компания из пяти человек. В них я сразу распознал авантюристов. У стойки стоял мужчина сорока с небольшим лет. Вытирая глиняный кувшин, он лениво поднял на меня взгляд

— Здравствуйте, нам нужна комната на несколько дней.

— Десять серебряных за ночь. Завтрак и ужин включены. — Поставив кувшин на полку он повернулся и глянул на авантюристов, сидящих в углу.

— Это одноместный номер? — Одной рукой держал мешочек с монетами, а другой поддерживал Эльзу, обвисшую на плече.

— Нет. Я все-таки не слепой. — Оперев руки на стойку перед собой он осматривал парня перед ним. В уме прикидывая сможет ли он позволить себе ночь здесь. Посмотрев на доспехи, он справедливо решил, что деньги у него точно есть. Этот мужчина по совместительству был хозяином. Так как парень был с девушкой то он подумал, что ночью от них будет много шума. Поэтому расположить их надо на 3 этаже.

— На три дня. — Вытащив золотую монету я подкинул её. Продавец поймал сразу вытащил ключ.