Корса. Дорогой вора (Гросс) - страница 31


Спустя час ходьбы по утоптанной земле, по которой было идти куда приятнее, чем по дикой местности и через заросли кустарника, я увидел небольшое облако пыли. Внутри будто что-то перевернулось. Ладони вспотели, сердце в груди забилось быстрее. Впереди кто-то едет!

Приободрившись, я ускорил шаг, а потом сорвался на бег, не в силах оттягивать встречу. Бег длился недолго, учитывая испорченные никотином легкие и общее состояние организма, который еще был слаб после недавних побоев. Запыхавшись, я остановился, выровнял дыхание и посмотрел вперед. Да, это и правда люди. Уже можно было разглядеть повозку, на которой сидели три человека. Сделав несколько глубоких вдохов, я опять быстрым шагом пошел вперед, временами срываясь на бег.

Спустя минут пятнадцать люди на повозке меня тоже заметили и остановились, я же продолжал приближаться к ним короткими перебежками. Чувство самосохранения и здравый смысл покоились где-то в глубине сознания и возвращаться не спешили. В голове билась только одна мысль: «Я встретил людей!»

Добежав до повозки и остановившись в четырех метрах от нее, согнувшись и уперев руки в колени, пытаясь отдышаться, я смотрел на первых встреченных в этом мире людей во все глаза. Одеты они были неброско. Темно-коричневые штаны из грубой, похожей на мешковину материи и серые полотняные рубахи.

Ближе всего ко мне сидел светловолосый парень лет двадцати пяти с широкими плечами, которые своим видом могли внушить уважение любому тяжелоатлету. Рядом с ним – колоритный мужик с лопатообразной черной бородой и рваным шрамом под правым глазом. Вожжи держал самый на вид высокий из тройки сидящих, худой как жердь, коротко стриженный тип с серьгой в левом ухе.

Я смотрел на них, они смотрели на меня. Никто не проронил ни слова. Неловкая пауза стала затягиваться. Не придумав ничего лучше, я улыбнулся во всю ширину рта и помахал ладонью.

– Привет, мужики, до города не подбросите?

Сидящие на повозке люди недоуменно переглянулись, после чего стриженый повернулся ко мне и выдал какую-то тарабарщину. На этот раз пришла моя очередь впасть в ступор.

– Э-э… Ду ю спик инглиш?

Недоумения во взгляде моих собеседников не убавилось. Я предпринял еще одну попытку:

– Франсе? Мон амур, мон ами? А-ля герр ком а-ля герр? Пардон муа? – выдал я все, что вспомнил из французского языка, но прогресса не было. Зато местные, устроившись поудобнее на краю повозки, решили, похоже, послушать, что еще я выдам.

– Спаниш? Амиго! Буэнос ночес. Черт! Ан, цвайн, драй! Швайне! – Я уже начал закипать. – Пицца, макароне. Боне сара! Русо туристо, вашу мать!