Грань первая: Приключения волшебника (0Morgan0) - страница 8

— Привет, сын. На втором этаже, в своем кабинете.

— Не знаешь, она сильно занята?

— Вроде бы не очень. Но ты все равно присядь, Лиам.

Парень, обреченно вздохнув, присел за стол. Мгновенно очистив руки целительским заклинанием, он убрал палочку и стукнул костяшками правой руки по столу. Тут же, словно из воздуха, возникли приборы, тарелки, бокалы, стаканы и рюмочки, а следом за ними, домовики стали подавать ужин. Молодой господин снова не стал ждать остальных. Домовичка на кухне недовольно покачала лысой головенкой, но подавать не прекратила. Она прекрасно владела нужными чарами, так что вполне могла приготовить скажем, капустный пирог за полминуты. Кулинарное колдовство штука не простая и мало какой волшебник ему хорошо обучен. На то домовики есть. Вот молодой господин многое умеет, но обычно сам не готовит. Не любит тратить время. А в детстве очень любил. Мог часами сидеть на кухне и наблюдать за работой Микки. И ведь не жалел времени, искал и находил нужные заклинания в книгах, осваивал. Пока было интересно, по крайней мере. Потом, когда стало неплохо получаться, как-то подостыл к этому занятию. Домовичка подала суп и прислушалась к разговору за столом:

— Опять не ждешь всех. И куда ты вечно спешишь, Лиам? — Генри Эдвард Картер говорил так, будто валуны по склону скидывал. Нет, злым он не был, просто тембр его голоса оказался чем-то сходен с горным обвалом. Иногда походил на рокочущий буквально за поворотом водопад, но такое случалось редко. Исключительно в экстренных ситуациях. Сам Генри, невысокий крепыш, около метра семидесяти, выглядел молодым человеком, лет тридцати, хотя ему было сильно за сорок. Светлые волосы, серые глаза, прямой нос.

— Жить спешу, пап.

— Это-то понятно, но мать все же дождись. Она скоро спуститься. А пока скажи мне, ты уже выбрал, в какую больницу пойдешь работать?

— Нет еще. Я же только сегодня школу закончил. Да и вообще, хотелось бы высшее образование получить. Может мне в Сорбонну пойти? Там уже много веков лучший факультет целителей…

— А смысл? Ты все это и так знаешь и умеешь. — Генри отмахнулся от слов сына, словно от комара. И, в общем-то, был прав. Но и подросток сдаваться был не намерен.

— И что, по знакомству меня втиснешь? Болтать же станут, сам знаешь.

— А ты завоюй уважение. А болтают? Поболтают и перестанут. Ты главное докажи, что ты умелый целитель, а остальное приложится само собой.

— Ладно, посмотрим, — неопределенно покрутил рукой в воздухе Лиам и притянул в пустую руку солонку.

— А зачем откладывать? Выбирай сейчас, да я сову отправлю. — Генри, видимо, решил давить до победного, но и Лиам сдаваться не собирался.