Ворочаясь в постели, Гарри вспоминал события прошедшего года, пытаясь понять: наврал ему Добби, или какая-то угроза всё же существовала? По всему выходило, что опасностей в школе было три. Трёхголовая собака, которая была крепко привязана. Тролль, который бесславно погиб в женском туалете. И профессор Квиррелл, который уже умер. И вот в ситуации с профессором было что-то неправильное.
Мальчик вновь и вновь перебирал в памяти все мелкие детали, которые ему удалось вспомнить. Почему директор сказал, что Квиррелл вел его в Больничное крыло, хотя Гарри точно помнил, что они шли в башню Гриффиндора? Чей голос слышал Гарри возле двери, за которой сидел ужасный пёс? Почему у него болела голова в присутствии Квиррелла? Почему профессор парализовал его, хотя он, Гарри, не сопротивлялся? Кто отнес его в Больничное крыло? Почему у него не было ни одного синяка, если они упали с лестницы? И наконец, почему Квиррелл не заикался, когда разговаривал с Гарри в коридоре?
Обняв подушку, Гарри поедом ел себя за то, что не догадался расспросить хотя бы мадам Помфри. Вдруг бы да узнал что-нибудь полезное… Но время было упущено. Оставалось только ждать следующего учебного года и грядущих неприятностей.
Утром, плотно позавтракав, довольные Дурсли отбыли покупать вещи для отдыха на Майорке. Гарри оставался дома один, наедине со списком дел, который оставила ему поджимающая губы тётка.
Убедившись, что Дурсли ничего не забыли и не собираются возвращаться, Гарри проскользнул в гостиную и набрал заученный наизусть ещё год назад номер телефона. Трубку сняли после третьего гудка.
— Отдел по надзору за магглорожденными волшебниками, — лениво пробасил сонный мужской голос. — Младший аврор Салливан. Слушаю вас.
— Понимаете, сэр, — зачастил в трубку Гарри. — У нас возле дома крутится чокнутый домовик. Письма ворует, розы ломает, я с ним поговорить пытался, а он бред несет какой-то, а тетя мне за розы знаете как всыпала! И управы на него нет никакой, а он почту утащил, а дядя как раз важного письма ждет, и вообще, нормальные домовики не ведут себя так! А вдруг он кинется?!
— Спокойно, пацан, — разом проснулся младший аврор. — Звать тебя как? И адрес скажи, где домовика твоего ловить. Но учти, если это шуточки…
— Нет, сэр, это не шутка, сэр, — снова запричитал Гарри. — Я знаю, я в брошюре читал, что за такие шутки штраф положен! Да и что я, совсем дурак? Вы сейчас по ложному вызову поедете, а кому-то помощь будет нужна? Нет, сэр! Мы в Литтл Уингинге живем, на Тисовой улице, в четвертом доме! А зовут меня Гарри! Гарри Дурсль! А вы его правда поймаете?