Вы нам подходите (Коробкова) - страница 129

Она оказалась с ванильной начинкой, которая таяла на языке. Винсент улыбнулся, глядя на то, с каким наслаждением я ела подарок. Он даже исхитрился и своровал у меня одну из них. Впрочем, я ничего против не имела. Сейчас мне больше хотелось узнать о том, что же произошло. Но я понимала, что вокруг много лишних ушей, поэтому постаралась сосредоточиться на состязании, которое как раз началось. Все кандидаты отдали свои карты и стали входить в портал. Если кто-то думал, что с легкостью его преодолеет, то сильно ошибался, ибо выходов из центра было много и большинство вело в тупик. Кстати, если кто-то хотел прервать испытание и отказаться от участия, то ему следовало поднять обе руки вверх и произнести — Сдаюсь. После этого его автоматически переносило за пределы лабиринта. Но это автоматически убирало его из дальнейшей борьбы. Пока я смотрела, как мужчины осматривались, стоя в самом центре, Винсент обнял меня и притянул к себе поближе. Противиться я не стала, а наоборот, с удовольствием положила голову ему на плечо, и практически тут же почувствовала поцелуй в макушку.

Тем временем состязание началось. Каждый выбрал свою дорогу и пошел к выходу. Конечно же, первое время все было спокойно. Первые неприятности начались через пять минут. Последний друг сестры попал в зыбучие пески и стал тонуть. У парня началась едва ли не истерика, которая в очередной раз доказала мне, что ему не место в данном отборе. Уж слишком он мал. Ему быстро пришли на помощь и забрали с состязания. А вот герцог Сомерейд был в ударе. Похоже, он очень сильно хочет стать королем, раз с таким усердием проходил все ловушки. Ему удалось незаметно проскользнуть мимо хищных лиан, которые опутывали жертву и не давали ей шевелиться. Если вовремя не выбраться из их объятий, то можно попросту умереть от обезвоживания и голода. Ведь сами растения питаются разложившейся плотью. Конечно, если бы кто-то туда попал намертво, то мы бы вытащили. Но пока этот участок все благополучно прошли.

Неожиданно раздался крик боли. Обернувшись, заметила, что один из женихов с ужасом на лице трогает свою голову, которая теперь сияла лысиной. Видимо, ему не удалось пройти мимо огнедышащих змей. Точнее, в последний момент те дыхнули, и он попал под раздачу. Правда от дальнейшего состязания не отказался и, применив пекарный дар, отправился искать приключения. Я же с большим удовольствием наблюдала за маркизом Греби. Он так любил физические упражнения, что выбрал самый трудный путь. Ему пришлось сразиться с големом, которого он разбил в пух и прах, потом пройти по скользкому бревну, на руках перебраться через канаву с плохо пахнущей жижей и даже скрутить пару змей за хвосты. Последнее меня вообще удивило.