Долго & Счастливо (Орам) - страница 185

Дженнифер держала его под руку. На ней было красивое платье в пол, и она напоминала большую конфету в яркой обертке. Дженнифер все время улыбалась, и ее глаза поблескивали от восторга (не каждому выпадает возможность пройтись по красной дорожке!). Папа пока что вел себя максимально сдержанно.

– Это было… э-э-э… любопытно, – угрюмо заметил он, хотя кончики его губ дрогнули, как будто он пытался сдержать улыбку.

Обстановка немного разрядилась. Я усмехнулась в ответ.

– Я познакомилась с Джессом пару недель назад. Тот еще тип. Ретту следовало этого ожидать.

– Мне кажется, получилось очень мило, – заметила Дженнифер. – Людям понравится. Только не забудь сделать субтитры для всего, что он говорит на видео.

– Конечно, – заверила я. – Это слишком весело, чтобы оставить без перевода.

– Ты ведь поможешь мне отомстить? – с надеждой спросил Ретт, коснувшись моего плеча. – Мне нужно срочно восстановить честь и достоинство. Любой ценой.

Я потрепала его руку и чмокнула в щеку.

– Что-нибудь придумаем. Обещаю.

Ретт снова расплылся в улыбке:

– Надо как-нибудь встретиться за обедом и составить план действий. А теперь пойдем, я хочу вас всех кое с кем познакомить.

Мы прошли в фойе кинотеатра. Ретт еще должен был пообщаться с настоящими журналистами на красной ковровой дорожке, и мы решили подождать его внутри. До начала фильма оставалось совсем немного времени, и многие зрители уже заняли свои места в зале, так что в фойе было не так много народу. Краем глаза я заметила, куда направился Ретт, которому наконец удалось пробраться в кинотеатр, и тихонько усмехнулась. Папа взволнованно затаил дыхание.

Дженис Бишоп совсем не укладывалась в мои представления о типичной писательнице. Она скорее походила на сотрудницу папиного офиса – красивая женщина, выглядящая моложе своих лет. Стильная и дерзкая, она с первого взгляда производила впечатление интеллектуалки. Теперь, когда я прочитала несколько ее книг, пазл сложился. Ее романы отличались феноменальной фактической точностью и сложными, захватывающими сюжетами. Такие книги мог писать только очень умный и педантичный автор.

Заметив нас, Дженис широко улыбнулась и раскрыла навстречу мне объятия.

– Элла! Дорогая! Я так рада тебя видеть!

Меня уже не удивляло, что совершенно незнакомые люди рады встрече со мной. Я протянула мисс Бишоп здоровую руку и, чмокнув ее в щеку, обратилась к ней по имени, как к старой знакомой:

– Взаимно, Дженис.

Я потихонечку привыкала к жизни в Голливуде.

– Ты не представляешь, как я удивилась, когда мне сообщили из издательства, что ты попросила копию моего нового романа для рецензии. Мне очень приятно, что ты решила познакомиться с моим творчеством и открыть для себя новый жанр.