Игра на жизнь, или Попаданка вне игры (Арьяр) - страница 82

И я открыла глаза.


И тут же зажмурилась. Боже, возьми меня обратно!

Осторожно приоткрыла глаз. Увы, не показалось: мастер некромантии Гарлей бездыханным кулем лежал у противоположной стенки. Глаз не было видно из-за рассыпавшихся и накрывших лицо волос, виднелся только кончик крупного носа, и из него на щеку стекала тонкая струйка крови.

А вот я, как оказалось, очень удачно свалилась на диван, стоявший как раз напротив Гарлея. Такое ощущение, что нас раскидало по комнате взрывом в разные стороны.

В ужасе я открыла второй глаз и узрела такое же бессознательное тело Катры. Она сползла в кресле, ее голова была повернута набок, рот приоткрыт в беззвучном крике, руки вяло висели.

Пока я сглатывала застрявший в горле ком, Катра пошевелилась, застонала и медленно подняла руки к вискам.

— Моя голова! — с мукой в голосе прошептала лекарка и открыла черные как бездна глаза. Выдохнула: — Кошмар! Как еще жива осталась! — Она трясущимися руками вытащила из кармана юбки черный стеклянный пузырек, откупорила и, сделав глоток, поморщилась: — Какая гадость!

— Вам помочь, суна Катра?

— Справлюсь, таинэ. А вот Гарлей, похоже, допрыгался. Говорила я ему, не лезь!

Меня удивило, что она и попытки не сделала проверить пульс некроманта. Потом вспомнила, что лекарка видит ауру, и сердце упало ниже Нижнего мира:

— Он умер?

— Дождешься от него! — фыркнула Катра, грузно поднялась и, слегка пошатываясь, направилась к некроманту. Но даже не прикоснулась. Постояла, ощупывая взглядом скорчившееся тело. И вынесла вердикт: — Ничего, оклемается. Контуженым походит немного, но магические каналы быстро восстановятся.

— А что тут с нами случилось? — спросила я, хотя уже догадывалась об ответе.

— Защитный артефакт тут с нами случился! — Лекарка весело хохотнула. — Ну и силища у твоих колечек, таинэ! Гарлей, видать, тебя поцарапал когтем, не рассчитал силу, вот и получил по смазливой ряшке.

Затылок слегка саднило. Плевать, я отомщена. Как это все-таки здорово, чувствовать себя, как за каменной стеной!

Катра, склонившись, откинула волосы с лица Гарлея, оттянула ему веко, похлопала по щеке:

— Давай, малыш, очухивайся, пора бы уже.

«Труп» слегка вздрогнул, пыхнул темной дымкой, как коптящая свечка. Пробормотал хрипло:

— …клянусь, мой хаор…

Мы с Катрой отпрянули и переглянулись. Лекарка понимающе усмехнулась:

— Вот оно что! Ну, это надолго. Дэйтар не из тех, кто прощает покушение на его невесту. Пойдем, таинэ, не будем им мешать.

— Надолго? А магистр Чесс сейчас наверняка беспокоится, что мы на связь не вышли, — вздохнула я. — Ему нельзя волноваться, он уже в почтенном возрасте.