Реинкарнация. Исследование европейских случаев, указывающих на перевоплощение (Стивенсон) - страница 172

Ворота были заперты массивным деревянным брусом, который входил в паз на воротном столбе. Когда послушался стук запираемых ворот, я проснулась.


В своём интервью для радиопрограммы Би-би-си 7 апреля 1983 года Уинифред дала нижеследующее описание своего сновидения. В беседе во время этой радиопередачи она — возможно, из-за волнения — опускала некоторые слова, или же они были пропущены расшифровщиком аудиозаписей; я сам вставил эти слова, поместив их в скобки.

4. Я нахожусь во дворе фермы, огороженном по обеим сторонам [от ворот] очень высокой стеной, с клетями для лошадей, или денниками, в глубине двора; я одна из группы солдат. Меня [посылают] запереть ворота. Я слышу, [как] за моей спиной звучит голос: «Закрыть ворота. Закрыть ворота». По-моему, пять или… Пятеро давят на ворота. Сама я не касаюсь ворот, но наваливаюсь на спину человека, который давит на них, то есть помогаю ему. Ворота грубые, деревянные, всё это так осязаемо. Я чувствовала приближение развязки, но прежде неё была ещё сцена с солдатами на стене. У них были длинные свисающие усы; они стреляли в наших солдат, но делали это наугад: стена была очень высокой. Мне кажется, они [одной] рукой держались, а другой стреляли. Они стояли на спинах других людей. Во двор они не могли попасть, потому что эта стена была очень высокой.

[На них были] треугольные чёрные шляпы, и они стреляли в нас наугад… Конечно, люди падали, убитые или раненые; товарищи уносили их в денники, которые были позади. Это продолжалось какое-то время — стрельба и грохот канонады — вдали, то есть на некотором отдалении, по ту сторону стены. И когда наконец ворота — а они уже были закрыты, но не на засов — были заперты, когда брус упал в… Как это называется? Гнездо. Когда он упал со стуком, я проснулась.


Позже, в интервью для Би-би-си произошёл следующий диалог:

Джун Нокс-Мауэр: Вы видели, как переносили раненых?

Уинифред: Да-да, их размещали в тех денниках.

Джун Нокс-Мауэр: Говоря о денниках, вы подразумеваете стойла? Они были каменными?

Уинифред: Вообще-то, это было каменное строение, но разделённое на небольшие отсеки, каждый для одной лошади. Денник — это… Вы не сельская жительница, я правильно понимаю?

Джун Нокс-Мауэр: Сейчас нет, но прежде была ею…

Уинифред: Понимаете, у денника двойная дверь. Верхние дверцы открываются. Можно открыть верхнюю часть, чтобы лошадь могла высунуть голову, но не могла выйти. Это и есть денник.

Джун Нокс-Мауэр: Я поняла.

Уинифред: Когда оба воротища открыты, то есть обе створки наверху и внизу, как в этом случае, то можно понять, что это именно денник, ведь у него двери парные.