Печаль Танцора (Эсслемонт) - страница 172

подумалось ему. "Но мы не проиграли. Еще нет. Однако, если эта зараза расползется..."

Он кивнул стражникам у врат Средоточия и вошел. И застыл, ошеломленный и пораженный. Двери гулко захлопнулись. Палата была пуста. Неужели сдалась и сама Шелменат?

Он тут же одернул себя и прошел в центр. Нет, ни за что. Он просто привык видеть ее здесь, как будто она не уходит в личные покои. По крайней мере, в садах ее нет - он проверил. Где же?..

Маг застыл, глядя на скромный символ власти в середине сводчатого зала - походный стул из дерева и потертой кожи. Пальцы схватились за подбородок. Его охватило беспокойство. Правительница осажденного города, похоже, пропала...

И тут он сделал то, на что не решался прежде: начал искать ее. Страх перед открытием Садка ослабел и он потянулся, ища среди множества аур одну, особенную - нечеловеческую, окрашенную, как он успел понять, Куральд Лиосаном. Сил потребовалось немало, но он обнаружил ее. И сильно встревожился, поняв, где именно: далеко к северу от города. Далеко от высоких стен.

Он отпустил Садок и едва не позволил себе неуклюже плюхнуться на ее стул, замерев в последнее мгновение. Начал прохаживаться мимо. Что она задумала, ради всех миров? Она никогда не покидала город. Кроме как недавно с ним... Он остановился, размышляя.

Похоже, ему многое было неведомо.

Маг напряженной походкой отошел и сел около двери, вытянув ноги на полу. Сложил пальцы и прижал к губам, раздумывая. Глаза сузились. Он решил дождаться ее.


Тихий, но отдавшийся под самим куполом звук заставил его проснуться. Шелменат вошла через дверь, о которой Шелк и не подозревал. Новый повод для печали: ему доверили тайный вход в палату, но не этот.

Маг встал; ноги затекли и болели. Шелменат чуть запнулась, удивленная, и подошла к стулу. Кивнула ему. - Шелк, что у вас такое, столь неотложное?

- Важнее всего - ваше отсутствие. - Она была одета для путешествия: старый кожаный костюм, волосы стянуты и закрыты платком. - И где вы были?

Он различил, как поднялась ее бровь, как изогнулись в раздумье губы. - Полагаю, это мое дело.

- Я... мы... ваши телохранители должны знать.

- Вы не из их числа, Шелк. - Губы искривились в улыбке. - Склонна полагать, вы плохо подошли бы в телохранители.

На миг гнев застил ему зрение. Маг заморгал, сглотнул. Ему хотелось закричать: "Я умру ради тебя!" Однако он лишь переминался с ноги на ногу, сжимая кулаки, проклиная покрасневшее лицо. - Вы были с... ним, да? С Рилландарасом?

Она снова окинула его взглядом, склоняя голову набок. Выражение лица напомнило то чувство, с каким можно глядеть на страдающего зверька. - Да, так и было. Знаете ли, он стар. Очень стар. Был свидетелем большого числа великих событий прошлого. Я ходила расспросить его о последних тревожных проявлениях в городе. - Она села на стул и понурилась.