Печаль Танцора (Эсслемонт) - страница 78

Полетев в сторону под гром кашля и хрипа. Пошатнулся, моргая. Глаза слезились. Он ослеп, да не совсем. Видел как бы тени: мутные круги света и темноты.

Борец задыхался и харкал поблизости. - Что с тобой такое? - возмущался щеголь.

Край! Там должен быть край! Если добраться до... Кто-то толкнул в спину, и он упал, раскинув руки.

- Ты достал его? - Щеголь выходил из себя.

- Сухой порошок цветов эсейяна, - прорычал борец глубоким голосом. - Давно я такого не чувствовал. - Он снова согнулся, кашляя.

- Прикончи его!

- Нельзя ли просто сломать ему руки и выбросить из города?

- Отлично. Ломай.

- Да. Иди сюда, малыш.

Дорин перекатился на спину, чтобы выиграть миг. Зрение прояснялось. Он успел приготовиться к взрыву Тюра, и глаза сохранились. Но борец приближался. Ноги тяжело хрустели по черепице, руки вытянулись в стороны.

- Прости, малыш, - сказал тип мрачным тоном, - но госпожа не терпит ассасинов.

Городские маги! Он перед двумя городскими магами! Но тогда к чему был контракт?

Три арбалетных болта вонзились борцу в грудь, он отшатнулся, выпустив щиколотку Дорина.

Темные силуэты один за другим падали на кровлю и выпрямлялись. Черный газ одежд струился, окружая их облачками душного мрака.

Ночные Клинки. Полный набор.

Канезцы прибыли.

Дорин хотел сбежать, протер глаза, но увидел, что ассасины Кана не метят в него. Сейчас, когда здоровяк был повержен, все окружили жалкого щеголя. Конечно, ему не продержаться и мгновения. Но буря болтов и клинков почему-то пролетела мимо тощего мага, а он спокойно развернул плечи и склонил голову, исполняя небрежный, почти ленивый танец уклонений.

Мужчина не бежит от полного набора Ночных Клинков, почти с восторгом понял Дорин.

А маг воздел руки.

Дорин отвернулся, прижимая лицо к кровле и закрывая голову. Но над ним пронесся не свет. Раздался рев кузнечного горна, волна жара жестоко опалила спину. Он выглянул, видя ряд дымящихся туш. А в центре стоял городской маг и улыбался. Сланцевая черепица светилась, треща и лопаясь. Пока Дорин наблюдал в изумлении, щеголь снял охваченный огнем жакет и безмятежно начал закатывать рукава, будто готовясь к очень грязной работе.

Это война, понял Дорин. Война магов. К которой он до ужаса не готов. Ассасин пополз к краю крыши.

Новые Клинки опустились справа, замахиваясь, чтобы швырнуть ножи и дротики в наглого мага. И тут - невероятно! - снова встал второй, борец, утыканный арбалетными болтами. Свел воедино две чужие головы, лопнувшие подобно спелых грушам. Ошметки мозгов зашипели на раскаленной черепице.

Дорин рывком вскочил и перепрыгнул на соседнюю крышу. Затуманенное зрение заставило его промахнуться и едва не упасть. Он встал и пошатнулся.