Секретарь демона, или Брак заключается в аду (Комарова) - страница 58

– Какому – это тебе виднее, – сказала она, а потом добавила: – Иди в комнату, увидишь. Но серьезно, мне нравится его работа. Еще чуть-чуть, и пусть приходит знакомиться. Я даже накормлю его… чем-нибудь.

Плюнув на ужин, я рванула в свою комнату. Беся только некоторое время поколебался, куда бежать: за хозяйкой или тарелкой? Потом взял себя в кулак и рванул за мной. Но явно не из большой любви, а исключительно из соображений: пусть остынет, а то горячее.

Подарок… впечатлял. Точнее, я сразу не поняла, что это было, однако мгновенно впечатлилась. Размером. Сразу все же подумала, что это цветы, но какие-то зеленоватые. Но стоило приблизиться, поняла, что цветы… бумажные. Долларовые, евровые и какие-то незнакомые мне купюры были элегантно скручены в подобие лилий. По размеру букет… одной рукой не удержишь. В общем, приличная охапка.

Я даже потеряла дар речи.

«Узнаю, кто эта зараза, – собственноручно превращу в евнуха», – мелькнула мысль.

Я подошла ближе, рассматривая произведение искусства. Нет, ну серьезно… Это ж надо было до такого додуматься! Хотя в оригинальности не откажешь. Вреда живой природе никакого, поливать не надо… В общем, сплошная польза. Правда, выглядит не как подарок прекрасной даме, а как откровенная взятка. Или просто покупка.

«Фи, – тут же подумала я. – Какая пошлость. Не покупка, а разумное вложение. Надо просто грамотно расставлять приоритеты».

К тому же тетушка Сарабунда явно одобряла такой подарок. Возможно, тут так принято?

Попытавшись поискать хоть какой-то признак вроде открытки с именем отправителя, я поняла, что все бесполезно. Точнее, записка была, но надпись на ней поражала лаконичностью: «Аде».

Я села на кровать и задумалась. Жалко, тут Жанки нет. Она в мужиках побольше моего соображает, подсказала бы что толковое. Правда, вдруг и она не знает, что хочет от тебя мужчина, который дарит букет из денег?

Беся подполз к купюрной икебане, потрогал лапкой.

– Добро желает, – уважительно сказал с таким видом, что мне захотелось поверить.

В комнату заглянула тетушка Сарабунда:

– Ну, чего сидишь? Пошли уже. Или до сих пор еще проникаешься щедростью и разумностью кавалера? Кстати, кто он?

– Не знаю, – ответила я чистую правду.

И тут же поняла, что надо с этим что-то решать.

Глава 9. Неоднозначная реакция

– Кавалер – это всегда дело серьезное, – заявила тетушка Сарабунда. – Особенно если он уже немножко потратил на даму денежек.

– А если не немножко? – тут же оживилась Цира.

– Если не немножко, то однозначно надо на него посмотреть! – не смутилась моя квартирная хозяйка. – Если вы, конечно, понимаете, о чем я.