Секретарь демона, или Брак заключается в аду (Комарова) - страница 75

Ника поперхнулась соком, я сделала вид, что ничего не слышала.

– А потом пришел Корвус, – продолжила Хельтруда Сатраповна, – такой… увидишь – сама поймешь. Мужчина, от которого нельзя отказаться. Он демон, очень неслабый демон. Но при этом обладает ангельским обаянием. Удивительное сочетание. Возможно, поэтому его политическая карьера складывается очень удачно. «Асмодей» чуть ли не выпрыгивал из штанов, чтобы предложить достойных девочек в невесты. Хотели все сделать по высшему разряду. К чести самого Корвуса, вел он себя очень деликатно, невыполнимого не требовал, сходил на несколько свиданий, но все что-то девочки были мимо. Хотя абы кого мы не предлагали. Эрайросы сожрут собственные галстуки, но не позволят показать недостойную невесту.

«В случае крайней необходимости вместе с кофе подавать галстуки», – сделала я мысленную пометку.

– Короче, произошло так, что Корвус неожиданно обратил внимание на Матильду. Страсть, взрыв, любовь. Предложение, переезд. Демоны наши не знали, смеяться или плакать. Хорошего секретаря не так легко найти, но ведь клиент-то доволен! К тому же как секретарь Матильда была великолепна, но как невеста отбора бы не прошла. Вообще суккубов стараются в таковые тут не брать.

Ника тихонько вздохнула и с укоризной посмотрела на Хельтруду Сатраповну.

– Вот только не надо этого, – отмахнулась последняя. – На тебя я не намекаю. Тем более ты давно не невеста.

Я изумленно уставилась на Нику. Э-э-э, а с виду не скажешь.

– А… кто ты тогда? – осторожно уточнила я.

– Мать двоих детей и жена двоих мужей, – со вздохом сказала Ника. – Правда, не на данный момент.

И тут я поняла, что хитросплетения одассоских семей пока для меня недоступны. Заметив мой ошалевший взгляд, Ника поспешила уточнить:

– Мужья – прошлые. Дети – настоящие. Я пока в поиске.

– Ищет все, – хмыкнула Хельтруда Сатраповна, – души молодые. Но такова уж природа молодых суккубов. С одним ужиться – для них нонсенс. Поэтому вот и перебирает харчами.

Кто бы мог подумать, однако… А с виду такая скромная девушка. М-да-а, чего только не бывает. И ко всему нужно быть готовой.

– Так что с Корвусом там? – все же вернула я разговор в прежнее русло.

– Там… дальше там покатилось все по наклонной, – покачала головой Хельтруда Сатраповна. – Дошло до того, что шла подготовка к свадьбе, разослали тьму приглашений, мы помогали с организацией праздника, делали большую часть работы. Несмотря на расстройство от потери сотрудника, Эрайросы были рады. И тут…

Она замолчала, помешивая свой мятный коктейль трубочкой.

– Что тут? – занервничала я.