Долг (Бартол) - страница 118

Когда мы проходим мимо моих личных охранников, я чувствую себя немного неуютно. На мне только футболка без спинки с надписью «закрой свой рот» и боксеры Дэклана, которые мне пришлось утянуть в поясе чтобы они с меня не свалились. Мои крылья до сих пор раскрыты, потому что я даже не пыталась их убрать. Я бы, конечно, могла, но с ними я себя чувствую менее оголенной.

Пока мы идем по коридорам, все кто нам встречаются, уступают нам дорогу и склоняют головы.

— Почему они все это делают? — прижимаясь ближе к нему, спрашиваю я Бреннуса, потому что все это как-то жутковато.

— Это знак уважения, — говорит Бреннус, понимая, о чем я говорю, но не могу объяснить.

— Что я должна делать, когда они это делают? — спрашиваю его я.

Он с удовольствием улыбается, глядя на меня.

— Ничего, но, если хоть один из них не сделает этого, скажи мне, и я убью его, — говорит он.

— Почему? — спрашиваю я, думая о тех парнях в коридоре, которые выпустили свои клыки.

— Ты их королева, — отвечает он.

Я закатываю глаза.

— О, это правильно, — с сарказмом говорю я, — где моя тиара, я кажется ее потеряла вместе с этим чертовым скипетром.

Бреннус становится серьезным.

— Если ты хочешь эту тиару, она у тебя будет — но они и без нее знают кто ты, — отвечает он.

— Бреннус, я не хочу тиару, — вздыхаю я. — Я не знаю, что мне с ней делать. Ты видел, как я была воспитана. Я знаю, что ты был в доме, в котором я выросла. Они сказали, что ты забрал с камеры хранения все, что принадлежит мне. Это все так… я не…, - говорю я, прежде чем замолчать, потому что это все так странно.

Не считая магических существ, я не могу привыкнуть к тому богатству, которое меня сейчас окружает. Это похоже на замок, где я постоянно вижу удивительные произведения искусства или обшитые тонким шелком банкетки, а это просто коридоры. Моя комната наполнена бесценными предметами мебели, но я пока не вижу, чтобы хоть что-то из этого принадлежало мне.

— Я понимаю, — произносит Бреннус рядом со мной. Я хмурюсь.

Как он может знать, что я чувствую?

— Молли рассказал много историй с того времени, когда вы были детьми, — добавляет он, кладя руку на мою поясницу, пока мы поднимаемся по каменной лестнице.

— Она сказала, что, если у тебя будет много внимания и богатства, тебе будет очень тяжело. То, что тяжело для меня — легко для тебя.

— Почему для тебя это так трудно? — с любопытством спрашиваю его я.

— Ну, став моей королевой, ты окажешься в центре внимания, и я богат, вероятно поэтому ты чувствуешь себя чужаком в чужой стране, — говорит он. Я чуть не спотыкаюсь, потому что именно это я и чувствую. — И поскольку, когда в последний раз, когда ты была со мной, я так плохо к тебе относился, наверное, ты тоже напугана, но ты будешь скрывать это, потому что у тебя намного больше храбрости, чем ты думаешь.