Когда в ответ на ее вопрос я согласно киваю, ее взгляд затуманивается, и она аккуратно берет меня за руки.
— Между прочим, в нее стреляли, — говорит Рид низким тоном, сильнее прижимая меня к своему телу.
— Она не «девушка кома»! — выглядя удивленно и сконфуженно, говорит Булочка.
— Нет, ее контракт был разорван, — говорит Рид, успокаивающе поглаживая мои крылья.
Когда я перевожу взгляд от Булочки к Брауни, я вижу, как ее глаза тоже наполняются слезами.
— Спасибо, Эви, — сдавленным голосом говорит Брауни, имея ввиду мой контракт с Бреннусом, взамен на ее спасение от Валентина.
Я снова киваю, не желая сейчас говорить об этом. Брауни подходит и обнимает меня, в то время как я остаюсь в руках Рида. У нее невероятный запах, смесь масло какао и запах оранжевого цветка, который обычно находится в волосах экзотических девушек.
Они совсем не одеты для Лондонского метрополитена в начале ноября. Они все едва одеты. На Булочке смелый топ похожий на верх от бикини с цветным принтом и соответствующая юбка, а на Брауни желтый топ от бикини, пляжная юбка (парэо) и сандалии.
— Здесь, — говорит Булочка, прикасаясь к руке Рида и осторожно подталкивая его вперед, — мы должны прямо сейчас исчезнуть отсюда. Здесь есть камеры наблюдения, которые скоро снова заработают, а мы не хотим пугать людей.
Брауни отстраняется от меня, вытирает слезы и спрашивает:
— У тебя возникли с порталом какие-то проблемы?
— Лондонское метро, Брауни? — скептически спрашивает Рид, осматривая платформу станции метро, критически оценивая выбор направления. — Что ты имеешь ввиду, что здесь «безопасно»?
— Падших ведь не было? — спрашивает Брауни, словно это должен был быть вопрос с подвохом. — Мы с Булочкой подумали, что это гениально, потому что ангелы бы не последовали сюда. Не очень хорошая идея залезать в поезд вместе с людьми, когда мы можем летать намного быстрее поездов. Плюс, ты не знаешь, как трудно было избавится от воинов Доминиона, — продолжает Брауни. — Мы должны были пойти с другими Жнецами друзьями в магазин нижнего белья, чтобы отвлечь их. Прямо сейчас наши друзья показывают в витринах новую коллекцию, а мы выскользнули оттуда незамеченными.
— И это работает? — спрашивает Рид, словно с трудом веря в это.
— Давай просто скажем, что некоторые Войны, находят это более озорным, чем приятным, — отвечает Брауни.
Булочка добавляет:
— И нам пришлось устроит диверсию возле турникетов перед остановкой, чтобы, когда вы прибыли, на платформе никого не было.
— И что же ты сделала? — с любопытством в голосе спрашивает Рид.